30 May 2009

Retrato :: Portrait

O trabalho da Ashley Goldberg (aka AshleyG) é já conhecido por muitas e muitas pessoas -- ela é, efectivamente, uma espécie de rockstar do Etsy. Há uns tempos a Ashley começou a fazer retratos por encomenda e, visto que os 35 anos do Tiago se aproximavam (foram ontem!), resolvi encomendar um retrato nosso. Depois de alguns e-mails e muitos envios de fotografias, eis o resultado final:
-
The work of Ashley Goldberg (aka AshleyG) is already known by lots and lots of people -- in fact, she is kind of an Etsy rockstar. Some time ago Ashley started making custom portraits; since Tiago's 35th birthday was coming (it was yesterday!) I commissioned a portrait of the two of us. After exchanging some emails and sending many photos, here's the final result:




O Tiago adorou o presente e eu não poderia estar mais contente com o nosso retrato! Podem ver o trabalho da Ashley na sua loja, acompanhar o seu flickr e ainda ler sobre o seu dia-a-dia no seu blog.
-
Tiago loved his birthday present and I couldn't be happier with our portrait! You can check out Ashley's work in her Etsy shop, visit her flickr page and read about her everyday life on her blog.


29 May 2009

Dress to Impress :: Swimwear

O post de hoje não é propriamente sobre vestidos, mas antes sobre fatos de banho que parecem mini-vestidos. Com o calor que rebentou em Lisboa só apetece passar o dia na praia, por isso deixo-vos com inspiração retro para começarem o fim-de-semana em grande. Divirtam-se e apanhem sol se puderem!
-
Today's post is not really about dresses but rather about bathing suits that resemble mini dresses. The weather in Lisbon has suddenly turned so hot that all I can think of is spending the day at the beach -- I'm leaving you with some retro inspiration to start the weekend in the best possible way. Have fun and catch some sun if you can!


1940



1946



1950's



1954



1954



1954



1954



1954



1956



1957



1959



1959



1960's

(images: My Vintage Vogue)

27 May 2009

Destination: Russia



Uma encomenda personalizada de Portugal directamente para a Rússia. Quem diria?
-
Custom order from Portugal directly to Russia. Who would have guessed?


(images: Constança Cabral)

26 May 2009

Bastidores :: Backstage





Domingo, final da tarde: enquanto eu coso, o Tiago experimenta os seus novos apetrechos para o flash. E assim termina mais um fim-de-semana.
-
Sunday, late afternoon: while I sew, Tiago experiments with his new flash gadgets. And so ends another weekend.


(images: Tiago Cabral)

25 May 2009

Stylish Stylist :: Paul Lowe


Na minha estimulante busca de imagens de styling, tenho-me deparado com fotografias demasiado boas para não serem mostradas aqui. Pensei então inaugurar uma nova rubrica intitulada 'Stylish Stylist', na qual partilharei convosco o trabalho dos meus stylists de eleição.

Começamos hoje com um senhor extremamente talentoso que é simultaneamente prop stylist e food stylist, o que significa que não só é ele quem selecciona os adereços e faz o mise en scène, como também prepara ele próprio a comida apresentada. É norueguês e dá pelo nome de Paul Lowe, mas na blogosfera é mais conhecido por Sweet Paul. Foi muito difícil seleccionar apenas uma dúzia de imagens do seu trabalho, por isso é obrigatório visitar o blog do Paul para ver mais. Prometo que não se arrependerão!
-
In my stimulating search for  images of styling I have come across pictures that are too good not to be shown over here. Such profusion of excellent work has made me want to start a column called 'Stylish Stylist', in which I'll share with you the work of my favourite stylists. 

We'll start today with a very talented man who is simultaneously prop and food stylist, which means that not only does he select props and does the 'mise en scène', he also cooks the food that's being presented. He is Norwegian and is called Paul Lowe, but in the blog world he's known as Sweet Paul. It's been extremely difficult to select only a dozen pictures of his work so you really must visit Paul's blog to see more. I promise you won't regret it!











(images: Paul Lowe)

22 May 2009

Dress to Impress :: White

Porque os vestidos brancos não são um exclusivo das noivas. Porque os vestidos brancos ficam bem no Verão. Porque os vestidos brancos são etéreos. Hoje é dia de vestidos brancos!
-
Because white dresses aren't just for brides. Because white dresses are ideal to wear in the Summer. Because white dresses are ethereal. Today is white dresses day!



1920's



1941



1950's




1951



1952



1954



1956




1959




1960




1962



1965

(images: My Vintage Vogue)

21 May 2009

Fabulous Fabrics :: Anna Griffin

Tenho reparado que os tecidos que vou comprando apresentam alguns elementos em comum. Alguns deles são, naturalmente, as cores: na hora de encher o carrinho de compras virtual, inclino-me quase sempre para os azuis e para os encarnados. Mas mais do que isso: apercebi-me de que muitos dos meus tecidos foram desenhados pela Anna Griffin. Menos mediática do que algumas das suas companheiras de profissão, aquilo que mais me agrada nas suas criações é a reinterpretação de padrões clássicos, através do recurso a cores vibrantes e a linhas muito definidas. Eis alguns exemplos do seu trabalho:
-
I've been noticing that most fabrics I buy have certain elements in common. Some of those elements are colours: when it comes to adding items to the e-shopping cart, I usually choose blues and reds. But there's more to it: I realised that many fabrics I own have been designed by Anna Griffin. Anna is less mediatic than some of her colleagues and what I like the most about her creations is the reinterpretation of classic patterns through bold colours and very sharp lines. Here are some examples of her work:
-












Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...