30 September 2009

Quilts 1700 - 2010: Hidden Histories, Untold Stories

Estou entusiasmadíssima! Acabo de descobrir que, de 20 de Março a 4 de Julho de 2010, vai estar patente no V&A uma exposição de 65 quilts britânicos, elaborados entre 1700 e os dias de hoje. Os detalhes da exposição podem ser lidos aqui ; o catálogo já está disponível para pre-order na Amazon e em Junho haverá um colóquio de dois dias sobre o tema. Não posso, não quero e não vou perder isto!!
-
I'm so excited! I just found out that the V&A will present its first ever exibition of British quilts, with exemples dating from 1700 to the present day, from March 20th to July 4th 2010. You can read all about it here ; the catalogue is already available to pre-order at Amazon and there's even going to be a two-days conference on the subject. I can't, I won't miss this for the world!!
-

Bishops Court quilt, Unknown, 1690-1700. Museum no. T.201-1984


Set of Chintz bed hangings (detail), 1730-50. Museum no. 242-1908.



Rajah Quilt, Made by convicts on board HMS Rajah, 1841, National Gallery of Australia, Canberra

Ainda os Retalhos :: More Scraps


Calmamente vou fazendo mais baldes de/para retalhos; ontem à noite acabei o amarelo/cor-de-laranja. A propósito, já sabem que Outubro é o mês dos retalhos no Sew, Mama, Sew? Toca a participar!
-
I'm slowly making more scrap buckets; yesterday evening I finished the yellow/orange one. By the way, do you know that October is scrap busters month at Sew, Mama, Sew? Be sure to participate!


(image: Constança Cabral)

28 September 2009

Encomenda Especial :: Custom Order

Na sexta-feira passada acabei uma encomenda de nove clutches para outra noiva, desta vez italiana. Parabéns, Anna!
-
Last Friday I finished a special order of nine clutches for a Italian bride. Congratulations, Anna!





(images: Constança Cabral)

27 September 2009

Love by Amy Butler


Já viram a nova linha de tecidos que a Amy Butler vai lançar no próximo mês? Adoro os padrões e, como sempre, as fotografias e o styling são fora de série. Também reparei que há novos modelos de roupa, carteiras e quilts... estarão para ser lançados num futuro breve? A colecção Love pode ser vista na íntegra aqui .
-
Have you seen Amy Butler's new fabric line? I love the prints and - as always - both the photography and styling are amazing. I've also noticed that there are new patterns for clothes, bags and quilts... will they be released in the near future? You can see this new Love collection here.



















(images: Amy Butler )

25 September 2009

Dress to Impress :: Léa de Lonval in Chéri

Apesar de não ter gostado especialmente do filme Chéri , não posso deixar de aqui referir os magníficos vestidos de Léa de Lonval, protagonizada por Michelle Pfeiffer. Tecidos esplenderosos, cortes assimétricos e incrivelmente modernos: um óptimo vislumbre da moda da Belle Epoque!
-
Although I didn't particularly like the film Chéri , I feel I must highlight some of the magnificent dresses Léa de Lonval (played by Michelle Pfeiffer) wears. Wonderful, rich fabrics; asymmetrical, modern cuts: it's the Belle Epoque at its best!
-











23 September 2009

Play mat


Os presentes para a pequena Helena (o tal bebé que está para nascer) ainda não acabaram! A minha mãe e eu pensámos que um daqueles tapetes para brincar (acho que se chamam "tapetes de actividades") seria não só uma boa ideia, como um óptimo pretexto para fazer outro quilt. Assim, eu escolhi os tecidos e a minha mãe executou!
-
I still have some presents for little Helena (that baby who will soon be born) to show you. My mother and I thought that a play mat would be a good idea, especially a quilted one. So, I chose the fabrics and mother made it!
-
(images: Tiago Cabral)

21 September 2009

Baby quilt

Finalmente posso-vos mostrar o quilt de bebé que tenho andado a fazer para oferecer à minha amiga que está grávida (não o pude mostrar antes de lho dar porque ela lê o meu blog!). Fi-lo para uma cama de grades (mede 85 x 120 cm = 33.5'' x 47'') e usei tecidos da colecção Snippets da Moda: um charm pack (40 quadrados) para o centro, umas riscas para a moldura e para o debrum, e o padrão dos vestidos de bonecas para as costas. É raro gostar de todos os tecidos de uma colecção (acho que só me tinha acontecido com a Swell da Moda). O quilt foi muito bem recebido! Que bom que é fazer presentes.
-
I can finally show you the baby quilt I've been making for my friend who is pregnant (I couldn't show it before because she reads my blog!). I made it for a cot (it measures 85 x 120 cm = 33.5'' x 47'') and used fabrics from Moda's Snippets collection: a charm pack (40 squares) for the centre, some stripes for the binding and the doll's clothes print for the backing. I don't tend to like all the prints  from one collection (I think I loved all the prints from Swell). I must say the quilt was well received! Making presents feels great.





(images: Tiago Cabral)

Shop update

A pensar em todas aquelas pessoas que preferem usar carteiras ao ombro, comecei a fazer um novo modelo de malas. São femininas, cheias de glamour e muito versáteis; já usei este modelo durante o dia, numa saída à noite e até numa festa. Há sete na loja: querem aproveitar?
-
Thinking of all those people who like shoulder bags, I've started making a new type of purses. These are feminine, glamorous and versatile and they have the perfect shape for both night and day, dress up or dress down. There are seven in my shop: care to take a look?



















(images: Tiago Cabral)

18 September 2009

Dress to Impress :: grey

Em honra das primeiras chuvas de Outono, a cor dos vestidos que hoje destaco é cinzenta. Cada vez mais acho que o cinzento é uma cor serena, elegante e intemporal, tanto em matéria de vestuário como de decoração de interiores. Um óptimo fim-de-semana, de preferência com sol!
-
In honour of the first autumn rains, today I'm featuring grey dresses. Grey is a colour that's been growing on me and I now think it's serene, elegant and timeless, both in clothes and in interior decoration. I wish you all a happy, sunny weekend!


1944



1950's



1950's



1954



1960

(images: My Vintage Vogue)

16 September 2009

Coin quilt in progress


Lembram-se do meu coin quilt? Comecei a cortar rectângulos em Março e desde aí nunca mais lhe tinha pegado devido a viagens, encomendas, enfim, outros projectos que foram acontecendo entretanto. Mas não gosto de coisas inacabadas e finalmente arranjei coragem para cortar um lençol (que estava rasgado mas cujo pano é óptimo) em 109 rectângulos. A partir daí, tem vindo a progredir bem e depressa, e como é enorme, tive de arranjar uma maneira de ir arrumando as tiras: pendurei-as no cabide da entrada. Vamos ver se acabo o quilt antes do Natal!
-
Remember my coin quilt? I started cutting rectangles back in March but it has been quite neglected since: there were trips, custom orders and several other projects in between. But I don't like unfinished things so I finally got the courage to cut a (torn but excellent) bed sheet into 109 rectangles. It has been progressing well and fast ever since and, because it's so large, I had to come up with a way to hang the strips while I'm not working on them: they're now on the hallway coat stand. Let's see if I can finish the quilt before Christmas!
-

(images: Constança Cabral)

Stylish Stylist :: Christina Wressell

Hoje apetece-me pensar em flores. Lembrei-me então da Christina Wressell, uma stylist muito hábil em usar flores nas suas composições. Ficam aqui algumas imagens do seu trabalho.
-
Today I'm in a floral mood. I'm leaving you with some pictures of the work of Christina Wressel, a prop stylist who is very gifted in incorporating flowers into her vignettes.







15 September 2009

Celebrating, Informing and Entertaining Women


São horas e horas de gravações sobre vida familiar, História, literatura, saúde, casa e jardim, política, sociedade, trabalho... em que as mulheres constituem sempre o objecto principal das conversas. Há entrevistas, excertos de livros, testemunhos pessoais. A Woman's Hour é a minha companhia diária enquanto coso, coso, coso. Entre os meus episódios preferidos, contam-se The Quilter's Guild of Great Britain, Anniversary of the sewing machine e Quilts (sobre os quilts de Gee's Bend). Mas há muitos mais: vale mesmo a pena explorar!
-
It's hours and hours of recordings of talks about family life, History, literature, home and garden, politics, society, work... and women are always the main object. There are interviews, book excerpts and testimonials. Woman's Hour keeps me company while I sew, sew, sew. Amongst my favourite programs are The Quilter's Guild of Great BritainAnniversary of the sewing machine e Quilts (about Gee's Bend). But there's much more to it: do take a look!

11 September 2009

Dress to Impress :: handmade for women


É sexta-feira, que bom!; dia de vestidos e o fim-de-semana à porta. Hoje mostro-vos alguns dos mais giros vestidos feitos à mão que andam pelo Flickr; para saber quem fez o quê, basta seguir este link. Bom fim-de-semana!
-
Today is Friday, yes! This means it's dress inspiration day and also that the weekend is coming. Today I bring you some of the cutest handmade dresses on Flickr; for credits, just follow this link. Have a great weekend!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...