Showing posts with label nature. Show all posts
Showing posts with label nature. Show all posts

29 January 2015

Arranjo de Flores à la Bollywod :: Bollywood-Style Flower Arrangement


Nesta casa onde agora vivemos, tivemos a sorte de ter herdado um jardim já plenamente estabelecido e cheio de flores diferentes. A antiga dona da casa fartou-se de plantar flores de que gosto imenso, como rosas antigas e sardinheiras perfumadas, mas também escolheu algumas flores que não são bem o meu género — o que é perfeitamente normal, não temos de ter todos os mesmos gostos! Aliás, até tem graça porque assim tenho oportunidade para mexer em flores que nunca teria escolhido à partida, e tentar fazer algo que me agrade com elas. Sair da nossa zona de conforto é sempre positivo, não acham?

In our current house we've been lucky enough to inherited a fully established garden filled with exciting flowers. The previous owner planted loads of flowers I absolutely love, like old-fashioned roses and scented pelargoniums, but she also planted ones that aren't exactly my style — which is fine, of course, as we don't all have to have the same taste! It's actually a fun challenge to have access to flowers I wouldn't have chosen myself, and try to make them work. Getting out of one's comfort zone is a good thing, right?


Então o que fazer com flores de que não gostamos? Deixá-las morrer no canteiro? Isso é que não! Por exemplo, não sou grande fã destas dálias encarnadas e cor-de-laranja (gosto de outro tipo de dálias, mas estas cores não me convencem). Mas estava decidida a fazer alguma coisa com elas, por isso dei uma volta pelo jardim e apanhei outras flores e folhas que as complementassem, que puxassem pelas cores e formas destas dálias, de maneira a pôr em evidência o seu melhor.

So what to do with the flowers one doesn't love? Leave them to die in the garden? Of course not! For example, I'm not a big fan of these red and orange dahlias (something to do with the colours... I do like other types of dahlias) but I was decided to make something with them. So I strolled around the garden and picked a few things that would complement them — things that would make the dahlias pop.






Escolhi cores-de-rosa fortes e verdes-ácidos, assim como cabeças de papoilas e outras flores que ainda não estavam completamente formadas. Misturei tudo dentro de uma caneca de estanho e, quando dei por mim, tinha um arranjo bem ao estilo Bollywood!

I chose bright pinks and acid greens, along with some seed pods and a few immature flowers. I mixed it all in a pewter mug and suddenly I had created a Bollywood-style arrangement!




À laia de conclusão: quando não gostamos de alguma coisa, muitas vezes a melhor maneira de fazer com que ela resulte é chamar a atenção para ela, em vez de tentar escondê-la. Uhm... isto é capaz de ser uma tirada demasiado profunda para um simples arranjo de flores!

My conclusion is, when you don't like something, sometimes the best way to make it work is by drawing attention to it, instead of trying to hide it. Mmmm... that's quite a statement considering we're talking about a simple flower arrangement!

(photos: © Constança Cabral)

22 December 2014

Mesa de Natal :: Christmas Table







Ontem foi o solstício de Verão aqui no hemisfério sul. Visto que passamos o Natal no Verão, resolvi decorar a nossa mesa em conformidade com a época do ano. Este ano ainda não fomos à praia (tem chovido quase todos os dias) mas, quando em Fevereiro passado estivemos no Coromandel, trouxe um saco cheio de tesouros marinhos já a pensar na decoração do Natal de 2014.

A toalha é um lençol de linho grosso (com um monograma bordado a ponto de cruz encarnado!) que veio de casa do meu avô. No meio da mesa coloquei uma tira de serapilheira: limitei-me a cortar  uma tira com dois palmos no sentido da largura do tecido, e depois desfiei as bordas. Fiz três arranjos com flores, folhas e ervas aromáticas do nosso jardim e, em seguida, distribuí conchas, búzios, pinhas, pedras-pomes, esta espécie de pompons/ouriços de palha (que também encontrei na praia) e mais folhas do jardim. Terminei a decoração com uns quantos guizos de Natal em branco. Por fim, pus a mesa com o nosso serviço bom e com o faqueiro de todos os dias. Mas esqueci-me dos copos...!


Yesterday was Midsummer in the Southern Hemisphere. Since we celebrate Christmas during summertime, I've decided to decorate our table in conformity with the season. This year we haven't been to the beach yet (it's been raining almost every day) but when we were in the Coromandel in February I collected a bag full of beach treasures, already thinking ahead about Christmas decorations.

The tablecloth is an old linen sheet (with a cross-stitched red monogram!) that I inherited from my  late grandfather. Across the table I placed a table runner I made by simply cutting a strip of hessian (burlap) and unraveling the long edges of the material. I whipped up three small flower arrangements with things I cut from my garden: some flowers, a few seed pods, variegated foliage and a generous amount of rosemary. Then I distributed the maritime elements: shells, conches, pinecones, pumice and these amazing straw pompoms. I added in a bit of foliage to keep things fresh. I brought some Christmas cheer to the table by scattering a few white rattles amongst the beachy objects. Finally I laid the table with my "special" dinner set and our everyday flatware. But I seem to have ignored the glasses...!

(photos: © Constança Cabral)

19 December 2014

Coroa de Feijoa :: Feijoa Wreath




Lembram-se da coroa com limpa-garrafas do ano passado? Este ano escolhi ramos de feijoa em flor (aquele fruto que só descobri na Nova Zelândia.... podem ler mais sobre feijoas aqui).

No meu livro tenho explicações passo-a-passo sobre como construir uma coroa deste género — é algo  bastante simples mas com grande impacto.

O Natal está à porta e eu ainda tenho imensa coisa por fazer... e vocês? Têm tudo sob controlo?


Remember the bottle brush wreath I made last year? Well, this year I chose feijoa blossoms and leaves (feijoa is a fruit I only discovered here in NZ... you can read more about it here).

In my book I've got step by step instructions and photos on how to make a wreath like this one — it's a very simple project but one with a big impact.

Christmas is around the corner and I've still got so much to do... what about you? Everything under control?

(photos: © Constança Cabral)

16 December 2014

Embrulho #3 :: Gift Wrapping #3









Estampar papel-jornal com cabeças de papoila é a ideia de hoje. No nosso jardim temos bastantes papoilas-dormideiras espontâneas. Já usei muitas vezes tanto as flores como as cabeças em arranjos, e um dia, quando as estava a cortar, olhei com atenção para a parte de cima das cabeças e fiquei cheia de vontade de experimentar usá-las como carimbo. E não é que funciona? Basta escolher as cabeças que têm superfícies planas (dependendo do estado de maturação, assim são curvas ou planas) e usá-las como um carimbo normal. Adoro o efeito e estou cheia de vontade de as estampar em tecidos!

Stamping newsprint with poppy heads is today's idea. In our garden we've got lots of opium poppies that keep self seeding all over the place. I've used both the flowers and the heads in flower arrangements but when I was cutting one the other day, the thought of using the heads as stamps occurred to me. And it works! You just need to pick the latest heads (they can be flat or slightly curved depending on their ripeness) and use them just like you'd use a regular stamp. I'm in love with this look and I can't wait to stamp them on fabric!

(photos: © Constança Cabral)

28 November 2014

Por Aqui :: Around Here










Por aqui as plantas crescem e as crianças também. O Pedro já agarra objectos, estuda-os com interesse e começa a pôr tudo na boca. Ontem fiz-lhe um tag blanket: para a semana mostro-vos o passo-a-passo. O Rodrigo ficou felicíssimo por poder estar no jardim no único dia em que não choveu — estendeu as mantas e regou as plantas. Fiz uns bolinhos com a receita do bolo de laranja do meu livro.Vendi conjuntos de retalhos para os quatro cantos do mundo (ainda há 5 disponíveis aqui). O blog fez 8 anos. E depois de amanhã fará 2 anos que nos fomos embora de Inglaterra.

PS. Hoje estou no OvO a responder a umas perguntas sobre gravidez e parto. Obrigada pelo interesse, Marta!


Around here plants grow and so do our children. Pedro is grabbing objects, studying them and starting to put them in his mouth. Yesterday I sewed one of those tag blankets for him: next week I'll show you how I made it. Rodrigo was so happy to be out in the garden on the one day it didn't rain... he played with his quilts and watered the plants. I made little cakes with one of the recipes from my book. My scrap packs were bought from people all over the world (there are still 5 available here). The blog turned 8 years old. And on the day after tomorrow it will be 2 years since we've left England.

(photos: © Constança Cabral)

21 November 2014

Arranjos de Flores em Garrafas :: Arranging Flowers in Bottles










Uma das maneiras mais fáceis e eficazes de fazer arranjos florais é simplesmente colocar flores dentro de garrafas de vidro. Também funciona com folhas. Acho que o truque é a repetição de motivos iguais, complementares ou contrastantes — por exemplo, eu normalmente agrupo muitas flores exactamente iguais, ou então diferentes variedades da mesma flor, ou ainda dois ou três tipos de flores e folhas diferentes, mas que se complementem em cor ou em forma.

As próprias garrafas podem ser iguais ou diferentes, e não têm de ser nada de especial: eu uso garrafas de leite, de água e de sumo, um ou outro frasco de conserva e material de laboratório. 

São sempre arranjos baratos porque acabamos por usar muito poucas flores. São elegantes porque há bastante espaço negativo para as flores respirarem. E são infalíveis porque, apesar de não terem ciência nenhuma, resultam sempre. Experimentem!


One of the easiest, most effective ways of arranging flowers is simply placing them inside glass bottles. It also works with foliage. I guess it works because of the repetition of similar, complementary or contrasting patterns — for example, I usually group either flowers that look exactly the same, or different varieties of the same species, or two or three different types of flowers and leaves that will complement each other. 

The bottles don't have to be anything fancy: I use milk, water and juice bottles, as well as lab containers and the occasional preserving jar.

This type of arrangement is cheap because you'll end up using a limited amount of flowers. It's also quite elegant due to all the negative space that allows the flowers to breath. And it's completely foolproof. Give it a try!

(photos: © Constança Cabral)

02 November 2014

Época de Jardinagem :: Gardening Season











Começou a época de jardinagem cá em casa. No ano passado comprei pés de plantas em vez de fazer sementeiras mas, neste ano, a minha abordagem é mista: tenho saudades de assistir ao processo completo, por isso semeio umas e compro outras. E tenho ainda o bónus daquelas que nascem espontaneamente — no sítio onde há um ano plantei quatro alfaces, agora apareceram nove!

[Obrigada à Sharyn por me ter enviado os seus restos de sementes e por se ter dado ao trabalho de incluir notas de prova em cada variedade de tomate.]


Growing season has started around here. Last year I took the safe (lazy?) route when I decided to buy plants instead of sowing seeds but this year I'm taking a hybrid approach to gardening. I miss watching the whole process so I'm sowing some things and buying others. And there's also the bonus of self-seeded plants — last year I planted four lettuces and this year I've got nine free ones!

[Thank you, Sharyn, for sending me your leftovers and for being kind enough to include tasting notes for each tomato variety.]

(photos© Constança Cabral)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...