Estranhamente, o fim do ano tem-se revelado profícuo em energia e vontade de arrumar a casa. 2009 promete ser um ano de grandes tarefas: escrever a tese de mestrado e dedicar-me a sério ao projecto Saídos da Concha. Sinto que me tenho de disciplinar e tirar o maior partido dos dias que se avizinham; ora, para isso tenho de controlar o caos doméstico (aquilo que nunca mostro aqui...). Arrumei a secretária, organizei os livros e os textos, faço tenções de comprar um computador (assim que receba €) e, porque não?, mudei os objectos em exposição nas prateleiras da cozinha. Estiveram assim durante um ano; ontem as chávenas cederam lugar aos abafadores e aos bules.
-
Strangely enough, the last days of the year have given me a good dose of energy and willingness to tidy up my home. 2009 is going to be the year of great tasks: write my Master's thesis and work hard on the Saídos da Concha project. I feel that I must discipline myself in order to take advantage of the upcoming months; that means I need to control domestic chaos (that thing I never show here...). I've tidied up my desk, I've organised all the books and essays I must read, I'm planning on buying a computer (as soon as I have some €) and, why not?, I've changed the objects in display on my kitchen shelves. They looked like this for a year; yesterday I made room for all my tea pots and tea cosies.
Strangely enough, the last days of the year have given me a good dose of energy and willingness to tidy up my home. 2009 is going to be the year of great tasks: write my Master's thesis and work hard on the Saídos da Concha project. I feel that I must discipline myself in order to take advantage of the upcoming months; that means I need to control domestic chaos (that thing I never show here...). I've tidied up my desk, I've organised all the books and essays I must read, I'm planning on buying a computer (as soon as I have some €) and, why not?, I've changed the objects in display on my kitchen shelves. They looked like this for a year; yesterday I made room for all my tea pots and tea cosies.
Uma vez li que um reporter da National Geographic antes de escrever um artigo tinha de arrumar a garagem.
ReplyDeleteTC (o marido que agora tem a cozinha arrumada)
Eu adoro arrumações,e não escrevo artigos.
ReplyDeleteAdmira-me um pouco, esses livros ainda estarem à espera de umas capas, em azul,vermelho e branco.
Fica o desafio.
Ana
Well, you know... Il liked it before and I love it now!!
ReplyDeleteArrumar é do melhor para clarificar as ideias. E descubro agora que afinal o meu defeito também é compartilhado pelo reporter da NG. Não consigo ficar quieta enquanto sinto que alguma coisa está fora do lugar!!
ReplyDeleteBom ano!
É sempre bom fazer projectos para o novo ano. Feliz 2009 Constança!
ReplyDeleteFeliz 2009!! Agora mais arrumadinho :)
ReplyDeletePS Posso perguntar, se não é indiscrição, de que período é o mestrado?
O mestrado debruça-se sobre os séculos XVI e XVII.
ReplyDeleteBom ano! :)
O meu período "favorito", estive para fazer o mestrado em História Moderna :). Bons estudos e boa tese!!
ReplyDeleteEu também era muito organizada...depois tive 2 filhos que viram a casa do avesso.
ReplyDelete:DDD
Concordo com esta idéia de preparação!