Showing posts with label chitas. Show all posts
Showing posts with label chitas. Show all posts

20 September 2013

Chitas













Passámos uns dias a passear pelo Douro e visitámos uma casa cheia de chitas portuguesas. Fiquei  com muita vontade de dar um salto ao Armazém dos Linhos.

We took a short trip to the Douro valley and visited a house filled with chitas (traditional Portuguese fabrics). Now I want to shop at Armazém dos Linhos.

(photos: © Constança Cabral)

08 August 2009

Giveaway


Fiz um saco em chita para sortear no My Daruma; se quiserem participar, deixem um comentário.
-
I've made a chita bag to giveaway on My Daruma; if you'd like to participate, just leave a comment over there.
-
(images: Constança Cabral)

04 August 2009

Chitas

O meu post de hoje no My Daruma é sobre chitas portuguesas. Vemo-nos por!
-
Today's post over at My Daruma is about Portuguese chitas. I'll see you there!










(images: Constança Cabral)

09 October 2008

Chita é rainha / Chita, the queen of fabrics

Um dos meus pecados é comprar de vez em quando a The World of Interiors. É revista de e para gente grande, com os tecidos mais exclusivos (média de £100/m... pois) e os padrões mais fantásticos que imaginar se possa. Mais do que uma revista, é para mim um catálogo. Inacessível, mas muito tentador.
~
One of my sins is buying, once in a while, The World of Interiors. This magazine is both made by and aimed at grown-ups; it features the most exclusive fabrics (average £100/m... right) and the most fantastic patterns you can imagine. More than just a magazine, for me it's a catalogue. Out of reach, but very tempting.


As produções são sempre bestiais: adorei este mostruário de tecidos numa pie and mash shop londrina. O contraste entre o chintz florido e os bancos e os azulejos modestos é extraordinário. Estava eu a observar atentamente os padrões e as respectivas legendas e de repente dei um salto: «"Laços", £6 approx, Elisio Sopas & Ca.»... uma chita no meio de tanto chintz?

~

The productions are always fabulous: I loved this fabric display in a London pie and mash shop. The contrast between the flowery chintz and the modest benches and tiles is quite extraordinary. I was looking closely at all the patterns and text boxes and suddently I jumped when I read «"Laços", £6 approx, Elisio Sopas & Ca.»... a Portuguese chita amongsts chintzes? (laços means ribbons)

Aqui está ela, no canto inferior direito (nº 6). Não fica nada atrás dos seus pares!

~

Here it is on the lower right corner (n. 6). There it stands among its peers!


E isto faz-me pensar novamente que gostaria imenso de saber mais sobre tecidos tradicionais de outros países. A Rosa tem escrito sobre os africanos, mas e os outros? Espanhóis, franceses, escandinavos, russos (este livro está na minha wishlist)? Se souberem de alguma coisa, por favor digam!

~

Once again, this makes me think about how much I'd love to know a bit more about traditional fabrics around the world. Rosa has been writing about African fabrics, but what about all the others? Spanish, French, Scandinavian, Russian (this book is in my wishlist)? If you know something, please speak!



26 September 2008

Mais cortiça / More cork






Mais uma mala em cortiça e chita. Da minha incursão ao sótão trouxe também uns pesos, que se revelaram perfeitos para desenhar os moldes antes de os cortar.
~
Another cork and chita bag. From that afternoon I spent in the attic I also brought a vintage a set of weights that are perfect for tracing patterns.

06 June 2008

Shop update






Mais aventais na loja. Vão espreitá-los!
Bom fim-de-semana!

More aprons in the shop. Go there and take a look!
Have a great weekend!

15 May 2008

100% português


A cortiça serve para bem mais do que fazer rolhas. Quando a ComCortiça me lançou o desafio de usar este material para fazer malas, pensei imediatamente em associar a cortiça às chitas portuguesas.

~

Cork can be used for many things besides wine bottling. When ComCortiça challenged me to make bags using this material, I immediately thought of joining cork with Portuguese chitas (those fabrics I'm always rambling about).

A cortiça é reciclável, impermeável, lavável, atóxica, leve e flexível. Faz parte da nossa cultura e é um material totalmente natural.

~

Cork is reciclable, waterproof, washable, non-toxic, light and flexible. It's a part of Portuguese culture and a completely natural material.









Este é o resultado das minhas experiências. Obrigada, ComCortiça, pela oportunidade!
~
This is the result of my experiments. I'd like to thank ComCortiça for the opportunity!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...