200 g manteiga
200 g açúcar
200 g farinha
4 ovos
raspa de 3 limões
1 colher de chá de fermento
1 pitada de sal
icing sugar para polvilhar
Pré-aquecer o forno a 180º C. Untar formas de madalenas e polvilhar com farinha.
Bater ovos com o açúcar. Adicionar raspa de limão e bater. Juntar manteiga e bater. Ir incorporando a farinha (à qual se juntou previamente o fermento e o sal) e envolver.
Encher formas até metade. Cozer até estarem douradas. Polvilhar com icing sugar.
Madeleines
200 g butter
200 g sugar
200 g flour
4 eggs
zest of 3 lemons
1 teaspoon baking powder
a pinch of salt
icing sugar
Preheat oven to 180º C. Butter and flour madeleine tins.
Mix eggs with sugar. Add lemon zest and mix. Add butter and mix. Gently fold in flour (previously mixed with baking powder and salt).
Pour batter into tins, filling them until just half full. Bake until golden. Dust with icing sugar.
(image: Constança Cabral)





7 comments:
¡Tienen una pinta estupenda! Tengo que probar la receta...
¡Saludos desde España!
there is a story of the madalenas -a woman couldn't remember her past and she bit into a madeleine and she suddenly remembered. I need to look for that story and read it....love your photo of these delilghts.
Really? I had no idea. Must find that story now!
Sao deliciosas com o cha da tarde!
Linda foto tambem!
They look delicious. It was always my favorite when I was on vacation in France.
Greetings,
Dani
Que delícia!
Vou fazer, obrigada por compartilhar.
Beijos no coração...
Será que a Orange Sugar Home não se está a referir ao célebre episódo da madalena na obra de Proust (À la recherche du temps perdu)?
Quem sabe se ao trincar uma das tuas não somos assaltados igualmente pelo passado ... Que seja um bom passado! :)
Têm um aspecto apetitoso. Vou fazer a receita assim que comprar a forma. Para que tudo fique como manda a tradição e aumentem as probabilidades do passado ser mesmo bom.
Beijinhos para os dois.
Post a Comment