Lisboetas que somos, não podíamos deixar o dia de Santo António passar despercebido. Ainda tentámos assar umas sardinhas lá fora mas começou a chover torrencialmente (alegrias do clima britânico!) — então transferimos o arraial para dentro de casa. E na falta de manjerico, usámos manjericão!
Both Tiago and I are from Lisbon so we had to celebrate St. Anthony's Day (the 13th of June). In Portugal all through June there are street parties celebrating saints (read about them here) — they're a great excuse to decorate the streets with paper lanterns and colourful bunting, eat grilled sardines, drink wine and sangria and party all night long. We tried to grill some sardines on the barbecue but it started to rain quite heavily (the joys of British weather!) so we moved the party indoors. And since bush basil is hard to find in the UK, we used regular basil instead!
(photos: Tiago Cabral)
Que máximo que vc está mantendo a tradição por aí! Aqui, comemoramos as festas juninas com muita alegria!
ReplyDeleteBeijos,
Helena
You decorated the house really nicely! Dis you cook anything special?
ReplyDeleteWe had grilled sardines, grilled vegetables (sweet peppers, courgettes and aubergines) and boiled potatos with olive oil. And we drank white sangria!
ReplyDeleteFicou muito bonita, a tua casa! Só faltava mesmo pular a fogueira :))
ReplyDeleteQue giro e colorido. Adorei tudo!
ReplyDeleteahahah :)) Portugueses que se prezem é mesmo assim, faça chuva ou faça sol :)
ReplyDeleteLindo o aparador lá atrás!
Olá Constança.
ReplyDeleteHoje é um dia muito especial para mim, a minha filha faz 17 anos.
A casa está muito bonita, aliás como tudo o que faz.
beijos
Oi Constança!!! Lindo o seu post sobre o Dia de Santo Antônio!!! Postei no meu blog hoje uma ilustração linda de uma artista plástica sobre esta data e as duas igrejas de Santo antônio que mais acho lindas aqui no Brasil. Vou adorar a sua visita!!!
ReplyDeletehttp://www.arquitrecos.com
Sometimes it's hard to continue your own traditions in other country, but you should be proud of yourself!
ReplyDeleteAdorei o seu cantinho e adorei as fotos.
ReplyDeleteÉ lindo ver que ainda se mantém a tradição.
A decoração ficou linda, a toalha de poá está um luxo.
ReplyDeleteBeijos
Kátima
Uma verdadeira inspiração :)
ReplyDeleteAqui no Porto, ainda falta um bocadinho para o São João, mas vamos lançar um balão e comer sardinhas ( e febrinhas que não gosto de sardinhas). Como sempre a sua casinha estáva linda. Ainda bem que mantém as tradições e memórias de Portugal , presentes no seu dia-á-dia em Inglaterra. Da Tuga Fernanda bjs
ReplyDeleteMangerico, mangericão...
ReplyDeleteUma batata, uma sardinha...
Nem faltou lá o balão
No Tiago e na Conchinha!
Por não ter sardinha assada
ReplyDeleteNem balões a enfeitar
Tenho a alma enfadada
Tal mangerico a murchar.
Que linda,,,,amei.abraço.
ReplyDeleteMuito bonito! Aqui em Lisboa, o tempo esteve a favor das festas e todas as ruas enfeitadas cheiravam a manjerico e sardinhas. Mas essa decoração não ficou nada atrás, com uma vista para o Tejo seria a perfeição.
ReplyDeleteYour room looks lovely, as always. Where did you get the paper decs??
ReplyDeleteLizzie,
ReplyDeleteI bought them in an old shop in Lisbon last summer. I already knew I wanted to recreate a traditional street party here at home.
wow que maravilha!!! :)))) grande santo antonio! que saudades de o passar em Lisboa num arraial!
ReplyDeleteQue bonito Concha!
ReplyDeleteOla Constanca,
ReplyDeletea casa ficou muito linda, como sempre!
Em relacao ao manjerico, has-de tentar procurar no supermercado "Greek Basil"..tem as folhinhas pequeninas como o manjerico e o mesmo cheiro. eu acho que eh a mesma coisa.
Sonia
tradicion que comparto con mi familia, espero hayas pasado un dia lindo
ReplyDeleteQuite mediterranean in the middle of England... and nice basilic and geranium. I hope you enjoyed!
ReplyDeleteQue ideia tão gira, tem todo o ar de ter havido uma grande festa por esses lados! E o Santo António alegrou-se certamente :)
ReplyDelete