12 October 2011

Licor de Abrunho :: Damson Liqueur



Às vezes ouvimos contar que as nossas avós e bisavós faziam licores em casa. "Extraordinário!", pensamos, "que senhoras industriosas." Pois hoje eu venho desfazer um mito: fazer licor em casa é facílimo. Há dezenas de receitas disponíveis (a minha edição do Pantagruel tem 18) mas no fundo trata-se sempre de deixar macerar a fruta em álcool, açúcar e especiarias.

As duas fotografias foram tiradas com um mês de intervalo: é o nosso licor de abrunho, no dia em que foi feito e hoje. No Natal será filtrado e engarrafado — e bebido. O método é simples: meio quilo de fruta, 125 g de açúcar fino, raspa de um limão, um pau de canela e uma garrafa de vodka: tudo para dentro de um frasco grande e limpo (caso estivéssemos a viver em Portugal, teríamos usado aguardente). Agitar todos os dias. Esperar tês meses. Filtrar e engarrafar. O mais engraçado de tudo é que usei um frasco que a minha bisavó materna usava para fazer os licores lá de casa.

Sometimes we hear our family tell tales of how our grandmothers and great-grandmothers used to make liqueurs at home. "How extraordinary", we think, "such industrious ladies". Well, today I'm going to undo this myth: homemade liqueurs are the easiest things. There are dozens of recipes available but deep down it all comes to letting the fruit macerate in alcohol, sugar and spices. 

The two pictures above have been taken with a month's difference: it's our damson liqueur the day it was prepared and today. By Christmas time we'll filter and bottle it — and drink it. Here's how we made it: half a kilo of fruit, 125 g of caster sugar, the zest of a lemon, one cinnamon stick and one bottle of vodka: all poured into a large, clean jar. Shake it every day. Wait 3 months, then strain and bottle it. The loveliest thing was that I utilised the jar my great-grandmother used to employ to prepare her own liqueurs. 

(photos: 1- Tiago Cabral; 2- Constança Cabral)

16 comments:

  1. Silly me, Sue, I wrote water instead of vodka...

    Quince vodka?? That sounds *really* interesting!

    ReplyDelete
  2. Que fotos lindas, Concha! Dá pra ver bem a diferença na cor da bebida. Para o natal irá ficar muito bom!
    Minha mãe fez uma vez licor de fruta com as cascas da jabuticaba (conhece esta fruta?) deste mesmo modo que você fez e ficou excelente. Aliás, ela faz um licor de leite que é dos deuses!
    Obrigada por dividir esta receita conosco!

    Beijos.

    ReplyDelete
  3. A minha Mãe é uma especialista em licores.
    Enquanto viveu no campo todos os anos fazia um diferente.
    Este vai ficar delicioso, tenho a certeza.
    Beijos do norte, nossos *_*

    ReplyDelete
  4. Adorei a parte do frasco! Eu também costumo fazer licores em casa, coisa que adoro, mas nunca tive o privilégio de usar um frasco antigo para o efeito! Deve ser uma emoção. Aproveita bem. Beijinhos.

    ReplyDelete
  5. A minha mãe costumava fazer licor e ainda tem uma garrafa de licor de laranja e outra de licor de morango feitos por ela, se eu pudesse trazia-os comigo para usar em bolos, etc.

    ReplyDelete
  6. Uau... o frasco é lindo!
    E a vodka já está a adquirir uma corzinha... Vai ficar maravilhoso, tenho a certeza!

    ReplyDelete
  7. Já ando com vontade de fazer há algum tempo mas nunca pensei que fosse tão simples! Uma boa receita a experimentar.

    ReplyDelete
  8. My dad makes "pacharan" a liquour from the Spanish Basque Country. It's similar to your Damson liquour, but using sloes (from the blackthorn)and anisette.

    ReplyDelete
  9. Afinal é tão fácil :)
    Lembro-me do meu avô fazer licor, aguardente e vinho (o moscatel) e sentir o cheiro forte vindo da adega .

    ReplyDelete
  10. essa ideia do vodka é óptima. sempre quis experimentar fazer licores mas detesto aguardente. achas que dá para fazer com ameixas?

    ReplyDelete
  11. Hi Constanca, your damson liquer will be delicious for sure. Sometimes I make damson gin also very delicious. It's lovely to have this at Christmas. I haven't managed to do any this year - too busy with a bumper crop of plums from my tree making jam and chutney! Anyway enjoy your damson drink.

    Michelle

    ReplyDelete
  12. Olá Constança ( adoro este nome, faz-me sempre lembrar a lindíssima vila ribatejana à beira Tejo plantada...)é isso mesmo, as minhas avós faziam exactamente como a Concha e por esse mesmo livro de Pantagruel e um outro ainda mais antigo, que era da escola hoteleira,faziam de ginga, de abrunhos, de pêssego, de anis e(esse com umas flores de anis que compravam em Coimbra mas não sei onde, (vivi a minha meninice quase sempre na Mealhada), e sempre usavam aguardente da boa e açucar, este creio que não era branco, seria o amarelo?

    Espero que fique bom, nos dias frios, quando se está no aconchego do lar, beberricar um calicezinho de licor caseiro como digestivo...nada melhor!

    Beijinho e continuação de boa gestação!

    Gena Resende

    ReplyDelete
  13. Mine is even easier! one third of a bottle anniseed cream and the rest Damson, leave it for one year in a cool dark room, filter and drink. I am from the north of Spain, from Rioja, where appart from wine we also have loads of Damsons. Lovely blog, Reyes XX

    ReplyDelete

Thanks for your comment; do come again soon!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...