09 August 2012

Marinière



Ando a tricotar uma camisola bretã para o Rodrigo. O modelo vem neste livro francês e é a minha estreia nas riscas — que vale é que a minha mãe está sempre disponível para ajudar-me a resolver os desafios que vão aparecendo (já alguma vez tricotaram via Skype?). A propósito, estou completamente rendida às agulhas circulares Addi. A minha mãe tem este estojo mas, apesar de achar a ideia brilhante, queixa-se de alguns defeitos no sistema de encaixe das agulhas. Eu estou a comprar as minhas pouco a pouco, aqui em Inglaterra, e tenho escolhido o fio com 80 cm. Curiosamente, descobri umas no Corte Inglés em Lisboa que, apesar de virem numa embalagem Coats, são Addi. A Retrosaria também as vende.

I'm knitting a Breton top for Rodrigo. The pattern is from this French book and it's the first time I'm knitting stripes — I'm glad my mother is always available to help me overcome any knitting challenges I may encounter (have you ever knitted via Skype?). By the way, I'm totally converted to Addi circular needles. My mother owns the interchangeable set and although she thinks the set is a brilliant idea, she  complains that the joints sometimes don't work properly. I'm buying my needles as I need them, one at a time.

(photos: Constança Cabral)

7 comments:

  1. acho tão lindo ver bebés com roupa às riscas!

    ReplyDelete
  2. Ainda não investi nessas agulhas pois não sou uma tricotadeira que o justifique, mas de vez em quando vou namorá-las e tenho comparado preços. Pelo que já vi online e em muitas lojas em Londres, a Retrosaria é a loja que as tem ao preço mais apetecível.

    ReplyDelete
  3. Hello Concha,

    the top is going to look great. White and blue is such a classic and sweet combination, it will look faboulous. When I started knitting, I also bought the needle I needes for the project and collected so many but always had to buy a new one, because the ones I already owned never seemed to be the right size for the new project.

    Last christmas my mum gave me a set of knit pro interchangeable needles and it is soooo worth the money. I love the wooden needles and it is so easy to switch the needle size, fo example for the ribbing when you want to go down half a size. The junction between the needle and the cable is very smooth just like any other circular needle.

    Looking forward to see the finished top ;-)

    Claudia

    ReplyDelete
  4. Tricotar via Skype deve ser um espectáculo :)

    ReplyDelete
  5. Olá,
    Há muitos anos que lá em casa usamos agulhas circulares, aliás as outras ficaram perdidas no tempo... Mas sempre comprámos individualmente conforme o nº de agulha que precisamos, não conhecia sequer que se podia trocar os "cabos", porque mudar de nº de agulha durante um trabalho não é mto complicado, pelo menos para mim. Grandes novidades vim encontrar aqui, lol. Ainda este ano "herdei" várias agulhas circulares da minha sogra e também uma agulha para fazer torcidos, aí é que está a nova complicação para mim.
    Bons trabalhos
    Ana Domingos

    ReplyDelete
  6. Que top tao amoroso, vai ficar o maximo :)
    Em termos de agulhas, de circulares tenho as KnitPro Symfonie Wood Interchangeable Needles (http://www.getknitted.com/acatalog/Sym_Interchangable_Needles.html). Tenho o estojo que traz varios tamanhos e cabos, e depois tenho mais umas quantas pontas em tamanhos complementares. ADORO! Nao poderia dizer coisas suficientemente boas sobre esta marca!
    Na verdade, mesmo as minhas agulhas de meias sao deles, sao excelentes.

    ReplyDelete
  7. Olá!

    Tenho um conjunto dessas agulhas (apesar de praticamente não tricotar) e concordo, alem de ser aborrecido trocar os fios das agulhas, para mim a lã acaba sempre por ficar presa nos encaixes... não gosto muito! Mas as agulhas da Addi são muito boas mesmo :)

    Carla

    ReplyDelete

Thanks for your comment; do come again soon!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...