27 June 2013

Molas para Mudar Fraldas :: How to Add Snaps for Easy Nappy Changing



Não é novidade nenhuma que passo a vida em lojas de caridade, feiras e todo o tipo de vendas de artigos em segunda-mão. Estou sempre atenta a possíveis peças de roupa para o Rodrigo — em Inglaterra ainda consegui comprar uma mão-cheia delas, aqui tem sido mais difícil. Mas há uns tempos deparei-me com estas jardineiras tamanho 2 anos. São simples, alegres, bem feitas e as pernas em balão até têm graça (acho que é suposto serem calções, mas ele vai usando como calças até que chegue o Verão). Só tinham um problema: nada de molas entre pernas para mudar as fraldas.

Mas é para isto mesmo que serve uma máquina de costura, não é? Para nos libertar da tirania do pronto-a-vestir! I've got the power! Esta transformação foi muito fácil, mas mesmo assim lembrei-me de tirar fotografias passo-a-passo para vos poder mostrar como isto não tem nada que saber. Ora vejam só:


You already know I'm always looking for interesting second-hand items in charity shops, fairs and the like. One of the things on my radar is clothing for Rodrigo — in England I managed to find a handful of nice pieces but here in New Zealand it's not as easy. Anyway, a while ago I stumbled upon this pair of dungarees size 2. They're simple, cheerful, well-made and the puffed legs are kind of cute (I think they're supposed to be worn as shorts but at present he'll be wearing them as trousers). They only had a problem: no snaps for easy nappy changing.

But that's what a sewing machine is for, right? To free us from the tyranny of ready-to-wear? I've got the power! This was such an easy transformation but nevertheless I took some photos in order to show you how simple it is. Here goes:


1. Descoser a costura entre pernas e um bocado das bainhas. 

1. Unpick the seam between the legs as well as a little bit from the hem.



2. Dobrar as margens de costura entre pernas e refazer as bainhas.

2. Turn the seam allowances under and re-stitch the hems.



3. Passar a ferro as margens de costura entre pernas.

3. Press the seam allowances flat.



4. Cortar dois bocados de fita de molas à medida.

4. Cut two pieces of snap tape to measure.



5. Alfinetar e coser a toda a volta da fita, usando um pé calcador para fechos éclair. Atenção que a fita vai ser aplicada de um lado do direito e de outro do avesso das jardineiras. Eu usei linha branca em cima e azul-escura em baixo.

5. Pin and stitch all around the snap tape using a zipper foot. Take notice that on side the tape will be sewn on the wrong side of the dungarees, whilst on the other it'll be sewn on the right side. I used white thread on top and navy blue on the bottom.





6. Já está! Claro que em vez de fita de molas, podia ter usado molas de pressão, molas de coser ou até mesmo botões. 

6. You're done! Instead of snap tape you could use press studs, sew-in snaps or even buttons.

(photos: © Constança Cabral)

8 comments:

  1. Lindo e prático!!!! Mas não é muito fácil encontrar estas fitas de molas, costuma comprar nas retrosarias ou online?

    ReplyDelete
  2. bom dia Constança!
    antes do meu mini ser nascer, fiz o mesmo a umas quantas calças e colções (e até a babygrows), mas como não sabia da existência destas fitas de molas, cosi mola a mola... esta solução parece-me muito mais prática!
    obrigada pela partilha... e já agora, o Rodrigo está um amor!
    como sei que também és uma fã de livros infantis, aproveito para te convidar a dar uma espreitadela ao meu blog sobre livros infantis... http://www.planetazorp.com

    beijinhos da costa alentejana,
    Xana

    ReplyDelete
  3. Pica, comprei a fita de molas em Inglaterra mas já a vi à venda nos EUA e aqui na NZ. Pergunte numa boa retrosaria ou faça uma busca no google. Boa sorte!

    ReplyDelete
  4. Obrigada Concha.
    Como sempre um amor. Os meus filhos tiveram uns calções iguais (passou de um para o outro claro), é uma marca intemporal e o tecido é muito bom.
    Beijos

    ReplyDelete
  5. Olá Constança. Bom te ler por aqui novamente. Espero sinceramente que estejas bem, assim como teus "meninos". Vou te falar uma coisa: Tá prá nascer menina mais prendada e empreendedora que a D.Concha!
    Muito boas as reformas que fazes com todas as coisas que te vêm à mão, de lençóis a jardineiras...cortinas e bolsas a partir de saias e casacos. Isto é dom. Te admiro. Como sempre, o Rodrigo lindíssimo com suas caretas. Ainda bem que existe o "Saídos da Concha", porque um dia serei avó! Se Deus quiser! Minha primogênita casou-se sábado, estamos muito felizes. Fiz-lhe um bordado muito trabalhoso/demorado, que nunca achei que fosse possível para mim realizar. Mas os motivos nos estimulam, sim. Com certeza os sites/blogs das arteiras também dão sua contribuição. Obrigada por compartilhar tantos projetos conosco. Bjo.

    ReplyDelete
  6. Parabéns, Constança, genial! Pena eu ainda não saber costurar quando a minha filha nasceu...
    Beijos,
    H.

    ReplyDelete
  7. Te ha quedado perfecto el peto, Tu niño esta guapisimo, que grande se está haciendo.
    un bsto.

    ReplyDelete
  8. A very handsome little boy! I love his photographs, he is so photogenic. I like your sewing innovations.

    ReplyDelete

Thanks for your comment; do come again soon!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...