Morar numa casa pequena significa uma omnipresente e quase crónica falta de espaço. Após um ano e meio a viver neste apartamento, encarámos o problema e decidimos arranjar mais um armário. Apesar de ser grande adepta do IKEA, ainda sou mais apologista de aproveitar e adaptar o que já existe. No meu antigo quarto existia um armário que tinha vindo de casa do meu avô; esse armário só tinha um problema: era escuro. E eu, que vivo numa casa pequena e que passo muitas horas a trabalhar no quarto dos fundos, gosto de móveis claros. A solução estava à vista: pintar o dito armário de branco.
-
Living in a small home means an omnipresent, almost chronic lack of space. After one and a half years living in this flat, we finally faced this problem and decided we needed a new cupboard. Although I am a big IKEA fan, I'm even keener on reusing and transforming what one already owns. In my old bedroom there was a cupboard that used to be in my grandfather's home; this cupboard had a single problem: it was dark. Provided that I live in a small flat and I spend a lot of hours working in the back room, I prefer light-coloured furniture. The very obvious solution was to paint it white.
-Sei que há muita gente que acha um crime pintar madeira, mas nem o Tiago nem eu nos incluímos nesse grupo. Acima de tudo, acreditamos que aquilo que nos rodeia deve ser funcional e agradável aos nossos olhos. Assim, pegámos em lixa e pincéis e enfrentámos o bicho. Depois de quatro, q-u-a-t-r-o fins-de-semana seguidos -- com outras actividades de permeio, para não enlouquecermos --, o armário está finalmente no quatro de costura/escritório/casa-de-jantar. E nós respiramos de alívio.
-
I know there are a lot of people out there who think painting wood is a crime, but neither Tiago nor I feel that way. Above all, we believe that the objects that surrond us must be functional and pleasing to our eyes. So we got our hands on some sand paper and some brushes and we started working on it. After four, f-o-u-r weekends in a row -- with some other activities in between so that we wouldn't go mad --, the cupboard is now in the office/sewing-/dining room. And we are so relieved.
durante as pinturas... :: while we were painting
-
já no seu destino final :: at its final destination
(images: Tiago Cabral)
It is, white or dark brown, onw big, beautiful cupboard. I, for one, think that it is far more elegant than anything Ikea would have to offer - and I quite like the fact that it has a history, this cupboard, which was now made even longer
ReplyDeleteConcha, penso em fazer algo parecido com umas prateleiras de madeira escura que tenho aqui em casa. Não sei se seria pedir demais, mas gostaria de saber o passo a passo do trato com a madeira... é preciso lixar muito bem lixadinho antes de passar a tinta? E que tipo de tinta vocês utilizaram? Aguardo uma luz! Helena
ReplyDeleteI love the color white and it looks great on your lovely cupboard! I love the way you store your lovely taps and ribbons too. Hope your having a wonderful weekend. :D
ReplyDeleteMenina, é uma das coisas mais lindas e bem feitas que vi nos últimos tempos! Eu também penso como você, tem que fazer bem aos olhos e ser útil! Parabéns pelo primor de trabalho. BJo.
ReplyDeleteFantastic job! The cupboard look great, and it makes me want to start brushing some of out pine-colored things SO badly :)
ReplyDeleteHave a great week!
Yours,
Mia
It's just lovely. Wonderful idea.
ReplyDeleteI love your blog!!
Helena,
ReplyDeleteÉ mesmo necessário lixar antes de aplicar as várias demãos de primário e tinta.
No caso deste armário, nós a certa altura fartámo-nos e não lixámos todas as partes. Resultado: à mínima pancada a tinta salta...
Boa sorte!
Bom dia! Tenho de admitir que me arrepiei quando vi o lindo armário de madeira antigo e disseste que o ias pintar! Mas vendo o resultado final nem se fala mais nisso! Fico bem bonito. Também gosto muito de madeira branca (pintada). Acho mesmo que as coisas têm de ser funcionais para quem as tem, e as histórias que o qrmário já guardava ficam mais bem guardadas. E agora vêm histórias novas. Gosto imenso do recheio com as fitinhas de cores e tudo arrumadinho! Que sonho!
ReplyDeleteBárbara,
ReplyDeleteA verdade é que este armário não é nada de especial! Garanto-te que se fosse uma antiguidade de uma madeira óptima não me passaria pela cabeça pintá-lo!
It looks good, I like the wallpaper instead as well (and the ribbon!). I think it is perfectly okay to paint wood white. We have been looking at buying a new place and whenever we see something that has lots of dark surfaces I always think "it will look good when it is painted white"
ReplyDeleteCalculei isso mesmo. Confio plenamente em ti! ;)
ReplyDeleteThanks for sharing!!! I have a cupboard too which I'm considering to paint. This helps me in my decision and I think I will actually paint it. Also good to know that it takes so much time to paint it, haha!
ReplyDeleteLove, Evelien
It turned out great! And I think it's no crime at all...it looks so much better now and if it makes you love the cupboard more it's anyway always justified :)
ReplyDeleteI do not understand why people get 13 comments just for painting a cupboard in white. Strange world!
ReplyDeleteAnd I can't understand the reason why each time there's a less nice comment it always comes from an anonymous person. That's strange. The cupboard looks great :)
ReplyDeleteThat's just beautiful. Can I have it when you are bored of it?! x
ReplyDeletetambém tenho esse estigma da madeira pintada mas, pouco a pouco tenho vindo a reciclar a minha mente e hoje já me consigo imaginar a pintar em branco :)
ReplyDeleteDifícil mesmo é ver quase todos os dias móveis lindos a ir para o lixo pois trabalho numa empresa de recolha. Não posso levar todos para casa...embora alguns vá conseguindo meter na mala do carro :P a última aquisição é uma mesinha de cabeceira, também vou pintá-la de branco mas, vou aplicar uns pormenores pretos :)
Parabéns pelo trabalho. Continua e não ligues a comentários maldosos de gente que nem se identifica...
Bjux
Perfeito!
ReplyDeleteTambém sou adepta da reciclagem e dos objectos com um passado.
Because someone has to tell the truth and reality is strange and not nice Ines!:-)
ReplyDeleteNossa!
ReplyDeleteFicou lindo!
Adorei!
Beijos
Helena
Ficou mesmo lindo!
ReplyDeleteE o interior então ... a ideia do papel de parede foi mesmo super!
Olha e que tal uma foto de como ficou a sala depois de colocares lá o armário, tipo antes & depois? :)))
Está muito bem. Afinal, os 4 fins de semana não foram em vão.
ReplyDeleteIt's so nice to recycle and find ways to creatively make the most of what you have instead of acquiring more. The cupboard looks great white! And it's even more special because it has a story.
ReplyDeleteO armário era muito bonito e está muito mais bonito porque gosta e lhe é útil.
ReplyDeleteEu que sou uma adepta fervorosa da reciclagem, móveis, roupa, etc. - também ouço muitas vezes o comentário de que "é mal empregado" e rio-me sempre porque na minha opinião - e, modéstia à parte, penso que a mais acertada (neste caso, claro, que a pretensão não chega a tanto!) "mal empregadas" são as coisas que estão no fundo de um armário ou numa arrecadação sem servirem para nada!
Também tenho reciclado alguns móveis com excelentes resultados, mas eu gosto de cores - o meu melhor trabalho foi uma cómoda "horrível" (o equivalente em cómoda aos azulejos da publicidade!)com um "balayage" de verde-tília sobre beige e puxadores em imitação de marfim da Zara Home;uso muito o papel de parede (tento encontrar os rolos que sobram nas lojas de referências descontinuadas)para forrar gavetas e também ficou muito giro num armário em que forrei as prateleiras com um papel de flores discretas em tons pastel, rematei a parte frontal com um entremeio de bordado inglês e finalizei com os puxadores em porcelana nos mesmos tons do papel; agora tenho aqui uns quantos em espera mas aquele que me faz esperar mais ansiosamente pelo resultado é a parte de cima de uma daquelas estantes que tinham um sofá no meio e que pretendo transformar num móvel para a tv e afins (por norma detesto o tipo de móveis concebidos para estes aparelhos!)
Continuação de bons trabalhos.
Cláudia
Hello,
ReplyDeletethis NEW-OLD cupboard is just fantastic in white !!!!!
have a nice day !
Tanja , german... but from Italy
:o)
I did the same with an old chest of drawers, with the disapproval of most of my friends (I think that Italians are as traditionalists as Portugeses), but now I adore it. It looks so fresh and clean and yet so classical!
ReplyDeleteYou might as well paint it and get some use out of it! You can always stripe the paint and restain it in the future. I am a firm believer in using what you have and painting wood if that's what it takes. It looks BEAUTIFUL! White was just what it needed.
ReplyDeletequanto aos comentários anónimos não percebo de facto porque são anónimos. ninguém bate em ninguém...
ReplyDeleteo nº de comentários relativos a um assunto tão insignificante, é porque realmente as pessoas se interessam por assuntos insignificantes. e é mesmo giro, pegar numa lixa e mudar um móvel. a prova é que todos gostam de saber e ver isso. quem não quer ler blogs não os lê. ninguém obriga ninguém.
Concha, gostei muito do resultado e concordo que as coisas servem mesmo é para nós termos uma vida mais agradável. vou seguir o teu exemplo e pôr mãos à obra. tenho cómoda e mesas de cabeceira para lixar e pintar. são escuríssimas e entristecem-me o amanhecer!
gostei do post.
Looks fabulous! I too am one to want to grab a paint brush when all I see is wood. Sometimes the natural wood look just doesn't work in a room. Looks great!
ReplyDeleteI think it looks beautiful! and much better than on its original color!
ReplyDeletei think it looks super-lovely and i also prefer it in white. i would love to see the inside as well. (:
ReplyDeleteola Conchita,
ReplyDeletesigo o seu blog desde que foi publicitado na revista ikea. Esta foi a primeira vez que me desiludiu :-(
Parabéns por tudo o resto
Rita
lindo!
ReplyDelete