22 January 2011

Winter :: Marmalade



Numa época em que basta ir ao supermercado para encontrar toda a fruta e legumes imagináveis, as laranjas amargas continuam a ser sazonais. Os ingleses são doidos por marmalade (doce de laranja amarga) e, durante umas breves semanas entre Janeiro e Fevereiro, há laranjas de Sevilha à venda em todas as frutarias. Apesar de não ser uma das minhas compotas preferidas, "em Roma, sê romano", portanto decidi experimentar fazer esta conserva. Segui uma receita deste livro mas não estou particularmente contente com o resultado: o doce ficou demasiado caramelizado. Talvez volte a tentar fazê-lo... E vocês - gostam de marmalade? Já alguma vez fizeram em casa?

In a time when you just have to go to the supermarket to find all manner of fruit and vegetables, bitter oranges are still truly seasonal. The British are crazy about marmalade and, for a few weeks in January and February, almost every greengrocer will stock some Seville oranges. Although it's not one of my favourite preserves, "when in Rome, do as the Romans do", so I decided to give it a try. I followed a recipe from this book but I admit I'm not thrilled with the result: the jam got too caramelised. I might try it again... What about you - do you like marmalade? Have you ever made it yourselves?

(images: Constança Cabral)

41 comments:

  1. Olá Concha,

    Existem duas coisas que eu nao gosto aqui, uma é a 'marmalade'e a outra 'marmite' nao consigo

    Beijocas e um óptimo fim de semana

    ReplyDelete
  2. Olá Constança,
    Adoro marmalade, preparei-a precisamente há duas semanas usando a receita do David Lebovitz.
    Ficou perfeita!

    Ciao,
    Ana

    ReplyDelete
  3. Yo hago una muy fácil, a mi cuñado Geoffrey le encanta http://laurelytomillo.blogspot.com/2010/05/mermelada-de-naranja-amarga.html .Saludos

    ReplyDelete
  4. I make it every year Concha. I don't eat a lot of it but I do like it. I looked at that recipe too. I'm not sure why you need to soak the oranges overnight. I went for Delia Smith's recipe in the end.

    By the way I am still enjoying the marmelada I made with my quinces.

    ReplyDelete
  5. Adoro, mas acho mais seguro comprar feita:)

    ReplyDelete
  6. Hello,
    I would like to know if you buy oranges free of pesticides and if not, how to you get rid of them.

    maria

    ReplyDelete
  7. Hello Maria,

    These weren't organic oranges and I'm not sure if and how they've been sprayed.

    I just scrub them hard under the tap.

    ReplyDelete
  8. Olá Concha,

    Confesso que nunca provei mas até gostava...Em relação a ficar tipo caramelo, a mim só me acontece nas geleias quando passam o ponto de geleia, ou seja quando estão demasiado tempo ao lume.Será que foi isso que aconteceu?

    Bjokas,

    Rita

    ReplyDelete
  9. Olá Rita,

    Talvez tenha sido isso - aliás, de certeza que ficou demasiado tempo ao lume. Mas o ponto de geleia foi muito difícil de alcançar (aliás, acho que ficou demasiado líquida)...

    Um beijinho,

    Constança

    ReplyDelete
  10. Olá Constança,
    Nunca experimentei fazer 'Marmalade', embora goste muito. Comprei uma no Lidl há umas semanas atrás - houve uma pequena 'feira' de produtos britânicos e eu aproveitei.
    Mas se a sua ficou muito caramelizada, volte a levá-la a ferver levemente com mais alguma água que deve resultar. É assim que eu faço quando a geleia de marmelo passa muito do ponto.
    Boa sorte!
    Um abraço de Leça,
    Marta

    ReplyDelete
  11. Obrigada pelo conselho, Marta! Vou experimentar.

    Bom fim-de-semana!

    ReplyDelete
  12. Yummy marmalade!
    Hi Constanca, I've started a new bridal blog would love to feature your purses in a future post.
    Come visit! bonitabride.blogspot.com

    ReplyDelete
  13. Parece com o nosso doce de casacas de laranja cidra aqui do Brasil, seria o mesmo?


    beijos

    ReplyDelete
  14. Nunca fiz mas...já esta semana comprei.
    Adoro.
    Cláudia

    ReplyDelete
  15. Hello Concha!
    We like marmalades, yes; but about oranges,I love "cristallized" oranges!
    I have them in the fridge, ready to add to winter salads, cut in small pieces, mmm
    The recipe is this one:
    http://webosfritos.es/2010/02/naranjas-confitadas/
    I hope you like it!

    Beijinhos,
    María José, Madrid, Spain

    ReplyDelete
  16. Before this year, I had only made Mandarin Marmalade using the recipe from Apples for Jam.

    This year I was brave enough for real Seville Orange Marmalade. I used a mixture of recipes (and I did soak mine overnight which makes the peel really soft and juicy) My Marmalade tastes yummy but hasn't set firm enough. I think I was a bit impatient. Still, as long as you don't mind drizzling it on your toast, it's fine!

    ReplyDelete
  17. Olá Constança

    Nunca fiz, mas já provei! Aliás éramos brindados todos os dias com marmalade ao pequeno-almoço em Sheffield.
    Bom fim de semana. Beijinhos

    ReplyDelete
  18. Olá Concha!
    Estou tentada a fazer...por acaso até gosto bastante nas torradas do pequeno almoço!
    Bom fim de semana,
    Mila

    ReplyDelete
  19. Ola Constaca, tudo bem?

    Eu nao gosto de marmelada, gosto de goiabada, mas suas fotos da marmalada que fez estao lindas demais. Da ate vontade de experimentar...

    ReplyDelete
  20. Mas continuo com uma dúvida, como fazes para não ganharem "mofo"? Li que devem ser postos (com a geleia dentro e tapados)em água a ferver...não percebo...
    Costumo pôr papel vegetal embebido numa bebida alcoolica forte, mas mesmo assim por vezes, falha!
    Obrigada,
    e beijinhos,
    Mila

    ReplyDelete
  21. Mila,

    Eu pasteurizo as conservas: depois de fechados, meto os frascos em água a ferver e deixo-os ferver entre 5 a 10 minutos. Depois ponho-os em cima dum pano e não lhes toco durante 12 horas.

    ReplyDelete
  22. Yes I make marmalade every year. I use Delia Smith's recipe from Winter Cooking in which you boil the whole oranges before slicing and pithing and deseeding them.
    This makes them very easy to slice finely.

    ReplyDelete
  23. Olá!!! Nossa vivendo e aprendendo...
    vc acredita que eu nunca ouvi falar em "marmalade". Vou tentar fazer com laranja-lima deve dar certo pq é uma laranja amarga... Quero ver se o pessoal aqui de casa vai aprovar,
    Bjinhus =D

    ReplyDelete
  24. Eu adoro marmalade! Desde criança que não sou muito fã de doces e compotas, nem aliás de nada que seja demasiado doce, e até descobrir as torradas com manteiga e doce e as sandes de peanut butter jelly, esse doce de laranja amarga era o único de que gostava =)
    Agora fazer nunca tentei, sempre achei que seria feito de laranjas diferentes, que aqui provavelmente não haveriam.

    ReplyDelete
  25. Estou à espera que cheguem as laranjas da Beira Baixa para fazer orangettes e, se der, compota.

    Depois digo como ficou! ;)

    ReplyDelete
  26. I love marmelade! I guess it must be from the English side of the family.
    Christy (from South Africa,) in Belgium.

    ReplyDelete
  27. Eu prefiro a versão de que foi a nossa rainha Catarina quem introduziu a marmalade que vem obviamente da palavra marmelada :
    http://www.bbc.co.uk/dna/h2g2/A2998461

    ReplyDelete
  28. Hello i am new to your blog and am completely & totally loving it! + I love marmalade....Last winter in Australia I made burnt blood orange marmalad & we are still eating it today (in Summer)..Dayle
    www.greenbeenfood.blogspot.com

    ReplyDelete
  29. I love lemon, lime and ginger marmalade - it's a bit of a twist on the origional, and since I like ginger it suits me well.
    Even thought you didn't like the marmalade that you made - you still made it look beautiful! :)

    ReplyDelete
  30. Hola Concha,
    We do love marmalade and jam, specially homemade! We have some fruit trees in the garden and every Autumn prepared Apple, Plum and Quince jam as well as "dulce de membrillo". Delicious!
    I never prepared marmalade but I did try the recipe from Webos Fritos for "crystalized" oranges, which I strongly recommend! You can keep them in the fridge or freezer. Yummy...

    ReplyDelete
  31. Dear Concha, I'm Pilar from Molcats handmade, Barcelona and I'm a follower and also your fan. I would like to ask you if you can visit my blog http://molcats.blogspot.com/2011/01/premio-la-creatividad-y-el-arte.html
    Between some spanish artisans we've given an award for blogs and artisans we love and you're one of them. Thank you and best wishes. Pilar

    ReplyDelete
  32. I like a marmalade of mandarins (you might call them clementines and/or satsumas) and ginger.

    ReplyDelete
  33. Hi Concha - we are mad for marmalade. I think it is an acquired taste though, my children aren't keen yet but I love it! I used the same recipe maybe you boiled it too long it's a tricky process to get right. Checkout my blog.
    Happy Sunday
    Jo x

    ReplyDelete
  34. Eu faço doce de laranja, dá imenso trabalho mas fica delicioso.

    Não deve ser muito diferente dessa "marmelade" que nasceu de um engano quando a nossa D. Catarina de Bragança foi rainha de Inglaterra e que em vez de marmelos o cozinheiro usou laranjas para fazer a marmelada, para acompanhar o famoso chá das cinco.

    ReplyDelete
  35. Bom, estou visitando você hoje. Aqui no Brasil, a laranja que se faz doce, é aquela amarga, "laranja da terra". Tive um pé desta laranja numa das casas em que morei. Fazia muito. Ele é feito com a casca da laranja, a poupa jogamos fora. Deve ficar de molho por pelo menos 5 dias, trocando a água para tirar o amargo. Devemos dar uma fervura antes de fazer o doce. Depois cozinhamos estas cascas com açúcar
    até dar o ponto desejado, podemos temperar com cravo e canela em pau.
    Beijos.

    ReplyDelete
  36. Those pictures make me think I could never refuse an orange. I'm not a huge marmalade fan but I love to put dried orange peels in my coffee grounds just before I brew a pot of coffee

    ReplyDelete
  37. Olá Constança! Bom dia! Este fim-de-semana também fiz marmelade...não de laranja mas sim de tangerina ( ficou mais português!) e baunilha. Acho que isso do ponto é mesmo uma questão de tentares outra vez....( eu sei que custas partir as casquinhas em juliana, mas acredita que vale o esforço!)Um beijinho :)

    ReplyDelete
  38. Olá Concha,

    Gosto imenso deste blog! Obrigado pelas dicas e pelas ideias fantásticas!!!
    Beijinhos portugueses!
    Susana Coutinho

    ReplyDelete
  39. Adoro doce de laranja...qquer doce de laranja. Eu faço um bem simples, com as cascas de qquer laranja...mas ficam levemente cristalizados..Uma delicia pra comer puro e tbem pra adoçar o cha :)
    Seu doce ficou lindao... :)

    ReplyDelete
  40. ciao Concha,
    I would like to try this one, but you didn't write the recipe.
    i love all kind of marmalades, do a lot of them.
    probably you cooked it a little to long, and perhaps the heat was to high.
    usually I cook very slow, it takes longer but your marmalade doesn't make any foam (you have to take away) and you're able to control when it is ready.
    anyway you photos are very beautiful!

    baciuss
    brii

    ReplyDelete

Thanks for your comment; do come again soon!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...