26 January 2012

Aula de Tricot :: Knitting Lesson



Por muita vontade que tenha de ser produtiva, chega uma altura do dia em que já não consigo fazer mais nada. Então sento-me na sala com a minha mãe, fazemos tricot e vemos episódios da Miss Marple. Finalmente acabei de coser esta camisola e agora estou a aprender a fazer torcidos. 

As much as I wish to be productive, there comes a time in the day when I can no longer work. So I sit with my mother in the living room and we knit and watch Miss Marple. I've finally finished this jumper and know I'm learning how to knit cables.

(photos: Constança Cabral)

15 comments:

  1. What a great thing to knit and watch tv with mother... I miss my mother, I should go to my mother as soon as:)

    ReplyDelete
  2. Constança,
    linda blusa...
    Realmente, no fim do dia,
    apetece tricotar...
    abraços de MF

    ReplyDelete
  3. que giro...ando a fazer o mesmo, só que para já a camisola é para mim. E também aprendi agora com a minha mãe a fazer os torcidos...essas agulhinhas também preenchem as minhas noites à lareira.
    Parabéns pelo lindo blogue e felicidades para o bebé :)

    alvaquasetransparente.blogspot.com

    ReplyDelete
  4. This baby will arrive looking a 19 century baby ;).

    Cueiros, Miss Marple and tricot :love:.

    Enjoy and rest (lots)

    ReplyDelete
  5. que giro Constança! Partilho contigo esta fase da aprendizagem do tricot, mas eu estou mais atrasada! Ainda não cheguei aos torcidos, e eacho que estou muito longe disso!!
    Beijinhos e boas evoluções! :)

    Maria Leonor

    ReplyDelete
  6. ╱╱╱╱╱╱╱╱╱╱╱╱╱╱╱╱
    ╱╱┏╮╱╱╱╱╱╱╱╱╱╱╱╱
    ╱╱┃┃╱╱╱┳╱┓┳╭┫┳┓╱
    ▉━╯┗━╮╱┃╱┃┣┻╮┣╱╱
    ▉┈┈┈┈┃╱┻┛┛┻╱┻┻┛╱
    ▉╮┈┈┈┃╱╱╱╱╱╱╱╱╱╱
    ╱╰━━━╯╱╱╱╱╱╱╱╱╱╱

    ReplyDelete
  7. Somehow you disappeared from my blog reader! So happy to have found you again :D

    ReplyDelete
  8. Que giro,a minha mãe vive em inglaterra eu em Portugal e ainda a passada semana estivemos ao telefone muito tempo com a minha mãe a ensinar-me ( de novo)uma malha q de um lado fica malha inglesa do outro pérola,e conseguimos.Beijinhos Concha e felicidades.

    ReplyDelete
  9. Aproveita Constança a companhia melhor que há, das nossas mães e descansa muito.

    ReplyDelete
  10. Olá Concha,
    Eu, como muitas de nós aprendi a fazer tricot quando era pequena. O tradicional cachecol faz parte do meu "reportório". Mas têm sempre um problema. As pontas ficam enroladas e não direitinhas como eu gostaria.

    Conhece alguma técnicas que os deixe direitos mais?

    Bom tricot,
    Isabel

    ReplyDelete
  11. Já combinei com a minha mãe uma sessão de crochet com uma chávena de chá e o bolo de canela que só a minha mãe sabe fazer... :).
    Constança teres a tua mãe pertinho nesta fase é muito bom! Beijinhos

    ReplyDelete
  12. Miss Marple, Mom and a brand new baby on the way. It sounds pretty productive to me.

    ReplyDelete
  13. Os torcidos são tão fáceis de fazer para o efeito tão bonito que dão à peça, não é?

    ReplyDelete
  14. The image of you and your mum knitting while you are expecting is so tender! Enjoy life.

    ReplyDelete
  15. It sounds so relaxing and your images are beautiful. Thankyou so much for your wonderful contributions to the Making Winter FLickr pool. Would you like to link in your blog? The blogpost is here:

    http://silverpebble-jewellery.blogspot.com/2012/01/making-winter-bloghop-for-january.html

    ReplyDelete

Thanks for your comment; do come again soon!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...