30 April 2012

Kids Clothes Week Challenge :: Simplicity 2459




O Kids Clothes Week Challenge foi o empurrão de que eu precisava para começar e acabar umas jardineiras de bebé. O molde que utilizei foi o Simplicity 2459, o tecido é do Kaffe Fassett e o Rodrigo parece um palhacinho com estes botões enormes... mas não é suposto a roupa de criança ser minimamente divertida?

Kids Clothes Week Challenge was a much-needed push for me to actually sew a pair of baby dungarees from start to finish. The pattern is Simplicity 2459, the fabric is by Kaffe Fassett and the (huge) buttons make Rodrigo look like a little clown... but aren't children's clothes supposed to be fun?

(photos: Tiago Cabral)

28 April 2012

English Paper Piecing



Encontrei uma nova ocupação para os meus serões, altamente viciante e excelente para dar uso aos pequenos retalhos de tecido que sou incapaz de deitar fora: fazer hexágonos segundo o método de English paper piecing. O que vou fazer com eles? Isso revelarei daqui a uns tempos...

I've found a new occupation for my evenings, one that's highly addictive and an excellent scrap buster: making hexagons following the English paper piecing method. What am I going to do with them? I shall reveal that on a later date...

(photos: Constança Cabral)

26 April 2012

Sewing Made Simple :: Book Review







Perguntam-me muitas vezes que livros recomendo para quem se quer iniciar na costura. Costumo referir o Bend-The-Rules Sewing da Amy Karol, o Sew It Up da Ruth Singer, e o incontornável Complete Guide to Sewing do Reader´s Digest. Pois agora tenho uma nova sugestão para acrescentar à lista: o recém-lançado Sewing Made Simple da Tessa Evelegh. A editora enviou-me uma cópia e fiquei imediatamente rendida ao aspecto gráfico do livro. Justamente como a Jane Brocket escreveu ontem, nesta era de inovação tecnológica em termos de mercado editorial ainda há lugar para livros impressos — desde que esses livros se destaquem pela sua beleza. Ora este Sewing Made Simple é indubitavelmente apetecível — quem consegue resistir a padrões de tecidos como fundo de páginas? E a páginas grossas, uma impressão irrepreensível, um styling simples mas impecável?

Mas não pensem que o livro vale só pelo design — bem pelo contrário. Tudo o que um principiante precisa de saber encontra-se aqui bem explicado: as ferramentas essenciais à costura, a anatomia de uma máquina, os diversos tipos de pontos, como utilizar moldes em papel, os vários tipos de tecidos... e ainda 20 projectos que ilustram muitas das técnicas abordadas pela autora: aventais, almofadas, algumas peças de roupa e até um  quilt de bebé. 

Para quem quer dar os primeiros passos no mundo da costura, este livro é ideal!

I'm often asked which books I recommend for someone who wants learn how to sew. I usually tell people about Bend-The-Rules Sewing by Amy Karol, Sew It Up by Ruth Singer and the classic Complete Guide to Sewing from Reader´s Digest. Well, now I must add a new book to this list: the recently published Sewing Made Simple by Tessa Evelegh. The publisher sent me a copy and I was immediately smitten by the book's aesthetics. Just as Jane Brocket wrote yesterday, in this age of technological innovation there is still a place in the publishing industry for printed books — as long as those books are things of beauty. This Sewing Made Simple is just that: a beautiful book with thick pages, high-quality images, a simple yet impeccable styling and a clever use of printed fabrics as gorgeous backgrounds for text.

But this book isn't just about looks — its contents are great too. Everything a sewing newbie needs to know is covered: the tools of the trade, the anatomy of a sewing machine, how to use paper patterns, all about different types of fabrics and an in-depth journey into the basics of sewing like seams, fastenings, trimmings, etc. In addition to this, there are 20 projects that illustrate each of the techniques the author explains in the book: aprons, cushions, some clothes and even a baby quilt. 

If you want to give sewing a go, then this is the book for you!

(photos: Tiago Cabral)

23 April 2012

Kids Clothes Week Challenge


Hoje começa mais uma edição do Kids Clothes Week Challenge. O desafio, que decorre durante esta semana, consiste em reservar pelo menos uma hora de cada dia para fazer roupa para (as nossas) crianças. A anfitriã é a Meg do blog Elsie Marley. Eu vou participar — e vocês?

Today starts another Kids Clothes Week Challenge. The challenge takes place during this week and urges you to sew something for (your) kids for at least an hour a day. The host is Meg from the Elsie Marley blog. I'm taking part — how about you?

(photo: Tiago Cabral)

22 April 2012

Pacotes :: Packages




Quilt kits a caminho das suas novas casas!

Quilt kits on their way to their new homes!

(photos: Tiago Cabral)

19 April 2012

Shop Update :: Quilt Kits








Há sete novos quilt kits na loja (mais informação sobre os kits aqui). Obrigada! Todos vendidos — para a semana haverá mais. Muito obrigada!

There are seven new quilt kits available in the shop (here is more information about the kits). Thank you! Sold out — there'll be some more next week. Thank you so much!

(photos: Tiago Cabral)

Quilt Kits :: Shop Update Tomorrow!



Gosto mesmo de receber emails de leitoras e clientes, especialmente quando incluem fotografias. Não há nada como ver as caras das pessoas que acompanham este blog e apoiam o meu trabalho! Ultimamente tenho-me deliciado com imagens de quilts já acabados — estes quilt kits são uma espécie de parceria entre mim e quem os compra e é uma alegria vê-los terminados e a uso. Criei uma página inteiramente dedicada aos quilt kits, onde explico aquilo em que consistem e respondo a dúvidas frequentes. Amanhã haverá kits novos na loja!

I really enjoy getting emails from readers and clients, especially when those emails include photos. There's nothing like seeing the faces of the people who follow my blog and support my work! Lately I've been delighted to see pictures of finished quilts — these quilt kits are a kind of partnership between me and the people who buy them and it's such a joy to see them completed and already in use. I've created a page dedicated to my quilt kits where I explain what they're all about and answer frequently asked questions. Tomorrow there'll be new kits available in the shop!

(photos: Tiago Cabral)

17 April 2012

Coisas Boas :: Good Things

tricots feitos pelas avós para o Rodrigo usar na próxima estação
jumpers hand-knitted by both grandmothers for Rodrigo to wear next season

lençóis e cobertores de bebé com mais de 50 anos
baby sheets and blankets over 50 years old

roupa branca estendida ao sol
white clothes hanging out in the sun to dry

sabonetes franceses comprados num mercado aqui ao lado
French soaps bought in a local market

(photos: 1, 2, 3- Constança Cabral; 4- Tiago Cabral)

16 April 2012

Flores de Abril :: April Flowers




Geada de madrugada, manga curta à tarde, meias de lã à noite, granizo no dia seguinte, sol radioso dois dias depois. Jardins e bosques cheios de narcisos, jacintos e campainhas azuis. Árvores carregadas de flores brancas. Não há como a Primavera em Inglaterra!

Frost at dawn, short sleeves in the afternoon, wool socks at night, hail the next day, glorious sunshine two days after that. Gardens and woods covered in daffodils, hyacinths and bluebells. Trees laden with white flowers. There's nothing like spring in England!

(photos: Constança Cabral)

13 April 2012

Me @ By Deva


(grávida de 5 meses :: 5 months pregnant)


Hoje estou no By Deva. Respondi ao desafio que a Márcia propôs há umas semanas  às crafters potuguesas (vejam nos comentários a esse post os links para mais respostas) e hoje fui surpreendida por um texto muito simpático a meu respeito. Muito obrigada, Márcia!

(today's post is in Portuguese only — sorry! Have a great weekend and see you here next week!)

(photo: Tiago Cabral)

11 April 2012

Boneca + Mini Quilt :: Doll + Mini Quilt






A nossa sobrinha mais nova fez um ano e este foi o presente que lhe oferecemos: uma boneca e um pequeno quilt para a boneca, tudo feito por mim. A boneca foi feita a partir do molde da Poppy Doll; o corpo é em flanela tingida com chá, o cabelo é parte de uma camisola de lã feltrada e o vestido de inspiração sixties tem entremeios de lençol que encontrei em casa da minha avó. Quanto ao quilt, o modelo é uma espécie de coin quilt e fi-lo rapidamente, sem muitos cuidados nem precisões, com sobras de quilt kits em tons de cor-de-rosa. O sashing branco é um resto de um lençol de linho comprado numa brocante na Bélgica.

Our youngest niece has recently turned one and this was the present we gave her: a doll and a mini quilt, both handmade by me. The doll was made using the Poppy Doll pattern; for her body I used tea dyed flannel, for her hair a piece of a felted sweater and for her sixties-inspired dress some bits of lace I found at my grandmother's. As for the quilt, it's sort of a coin quilt and I made it improv-style, without thinking too much, with remnants from quilt kits in shades of pink. The white sashing comes from an old linen sheet I bought some years ago in a Belgian brocante.

(photos: Tiago Cabral)

Life is Messy Notepads Giveaway :: Winner


Muito obrigada por todos os comentários ao sorteio do Life is Messy Notepad! Gostei muito de saber os interesses de quem visita este blog e espero que consigam finalizar a maior parte dos vossos projectos até ao fim deste ano. A vencedora do bloco de notas é a Ana do blog Ana e os Viraventos. Parabéns, Ana!

Thank you so much to everyone who left a comment in the Life is Messy Notepad giveaway! I really enjoyed reading about your tastes and I hope you can finish most of your creative projects for this current year. The winner is Ana from the blog Ana e os Viraventos. Congratulations, Ana!

10 April 2012

Camisa + Body :: Shirt + Bodysuit





Há aquelas pessoas que, quando pegam nos bebés, a roupa sobe-lhes até às orelhas... pois eu sou uma delas. E, apesar de gostar muito de vestir camisas de cambraia ao Rodrigo, a minha falta de jeito significa que ele fica com as costas à mostra, e isso está fora de questão. Numa das minhas deambulações pela internet em busca de roupa gira para crianças descobri que a Zara vende umas camisas que têm a parte de baixo igual à dos bodies — que ideia genial e que fácil de fazer o mesmo em casa! Basta cortar a parte de baixo de um body e cosê-la a uma camisa... assim o bebé tem sempre a roupa entalada e posso continuar a vesti-lo com golas e punhos e tecidos suaves.

You know those people who whenever they lift a baby up, they do it in such a way that the baby gets half undressed? Well I'm one of those clumsy people. That means that although I love little poplin shirts, Rodrigo will invariably get his back uncovered and of course that's out of the question. The other day I was searching online for cute baby clothes and I stumbled upon the perfect solution for this problem in Zara's website: a combined shirt + bodysuit (the upper half is a shirt and the bottom half closes like a bodysuit). It's a brilliant idea and so easy to make it yourself! You just cut up a bodysuit and sew the bottom half to a baby shirt... that way the baby's tummy and back are always covered and you still can dress him up with lovely collars and cuffs and delicate fabrics.

(photos: Constança Cabral)

04 April 2012

WIP :: Doll + Doll Quilt



A casa está desarrumada, o frigorífico vazio, tenho dezenas de emails para ler e responder. Numa corrida contra o tempo, tenho aproveitado todos os minutos livres dos últimos dois dias para acabar uma boneca que comecei há meses. E, como as bonecas merecem estar confortáveis, decidi fazer também um quilt à medida dela. Espero poder mostrar os resultados muito em breve!

The house is a mess, the fridge is empty, I've got dozens of emails to read and reply. In a race against time I've been using every free minute I have to finish a doll I started many months ago. And because every doll deserves a fair dose of comfort, I've decided to make her a mini quilt too. I'm hoping to share with you the results very soon!

(photos: Constança Cabral)

03 April 2012

Life is Messy Notepads :: Giveaway



O Life is Messy Bootcamp (de que falei aqui) começou oficialmente no dia 15 de Fevereiro mas, como todos os conteúdos estarão disponíveis online até ao final de 2012, é um curso que pode ser feito ao ritmo de cada participante. Boas notícias para mim, porque ainda mal tive oportunidade de ver os videos e fazer os exercícios! Não acredito que já estamos em Abril... o que aconteceu a Fevereiro e a Março?? Ah, tive um bebé, pois...

A Mayi sabe que, por muito úteis que os computadores sejam, não há como um bloco de notas para fazer listas, definir objectivos e estabelecer prioridades. Por isso, todos os participantes no Life is Messy Bootcamp recebem pelo correio um Life is Messy Notepad. Eu recebi dois: um para mim e outro para sortear aqui no blog. Querem habilitar-se a ganhá-lo? Então digam-me quais são os vossos to dos criativos para este ano — o que gostariam de fazer e de aprender. Estou curiosa! Têm até à próxima segunda-feira para deixarem os vossos comentários. Boa sorte!

Life is Messy Bootcamp (which I've referred to here) has officially started on the 15th of February but since all the contents will be available online until the end of 2012, it's a self-paced course that can be taken whenever you have the time and/or the inclination. That's great news for me because I've barely had the chance to watch the videos and complete the exercises! I can't believe April is already here... what happened to February and March?? Oh that's right, I've had a baby...

Mayi knows that as useful as computers can be, nothing beats a good old-fashioned notepad to jot down lists, set goals and priorities for you and your business. That's why every participant in the Life is Messy Bootcamp gets a great Life is Messy Notepad through the post. I actually received two: one for myself and one to give away to one of my readers. Would you like a chance to win it? Then go ahead and tell me which are your creative "to do's" for this current year — what you'd like to learn and accomplish by the end of 2012. I'm curious! Please leave a comment and I'll randomly draw a name next Monday. Good luck!

(photos: Tiago Cabral)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...