30 January 2013

Villas






Gosto de casas antigas. Casas que já existiam muito antes antes de eu ter nascido e que, se forem bem tratadas e não houver uma catástrofe, permanecerão após eu ter desaparecido. Gosto da ideia de as casas terem acompanhado a vida de outras pessoas e gosto dos pormenores que só uma casa velha exibe. 

Na Nova Zelândia, as casas com 100 anos são de madeira e chamam-se villas. Têm tectos altos, salas quadradas, um corredor central, uma cozinha que dá para trás e normalmente apenas uma casa-de-banho (dentro de casa, valha-nos isso!). Não têm aquecimento central, algo que horroriza os europeus que vivem em países frios, mas que não choca dois portuguesinhos como nós. Têm lareiras, quase todas desactivadas hoje em dia, e com sorte uma salamandra. As janelas são grandes e o chão é feito de madeiras nativas como rimu ou matai (pode haver alcatifas a tapá-lo, mas isso é outra conversa). Os jardins são normalmente cottage gardens estilo inglês. Os telhados são em chapa ondulada!

As villas são casas muito bonitas e agradáveis — e, se tudo correr bem, daqui a uns dias estaremos a viver numa!


I like old houses. Houses that were here long before I was born and, provided that they're well taken care of and that no natural catastrophes occur, will keep on existing long after I'm gone. I like the idea of houses that watch other people's lives unfold and I like the details that only an old house can boast.

In New Zealand, 100-year-old houses made of wood (weatherboard) are called villas. They've got high ceilings, square rooms, a central corridor, a kitchen in the back and usually only one bathroom (indoors, thank goodness). There's no central heating, something that horrifies northern Europeans but doesn't chock two Portuguese such as ourselves. There are usually a couple of fireplaces (which tend to have been deactivated) and a woodburner if you're lucky. The windows are huge and the floors are made of native woods such as rimu and matai (there might be a carpet covering them but that's a whole other story). Gardens are usually cottage-style. The roofs are corrugated metal!

Villas are beautiful, agreeable houses — and if all goes to plan, in a few days we'll be living in one!


(photos: Constança Cabral)

28 January 2013

E por falar em revistas... :: On the Subject of Magazines...


... vejam só quem também gosta de as folhear!
(a camisa folclórica foi comprada só pelo tecido mas não resisti a experimentá-la)

... look who also likes flicking through them!
(the crazy shirt was bought for the fabric alone but I couldn't resist trying it on)

(photo: Tiago Cabral)

27 January 2013

Ânimo :: Cheering Up

Querem saber o que faço quando estou desanimada?

Do you want to know what I do when I'm feeling a bit under the weather?


Vou beber um café. Felizmente na Nova Zelândia há café expresso e a maioria é bastante boa.

I go get a cup of coffee. Fortunately there are expressos in NZ and most of them are quite good.



Ponho um postal no marco do correio. 

I post a card in the mailbox.



Vou à caça de tesouros.

I go on a treasure hunt.



Passo umas horas na biblioteca.

I spend a few hours in the library.



Folheio revistas de decoração. (Estas foram compradas por tuta e meia numa loja de caridade.)

I flick through some interiors magazines. (I bought a huge bundle of them at an op-shop.)



Vou à loja de tecidos.

I pop into the fabric shop.



Brinco com este maluco.

I play with this little tornado.


(photos: 1-6: Constança Cabral; 7- Tiago Cabral)

23 January 2013

Washi Phone


As washi tape também dão para personalizar a capa do telefone!

Washi tape are an easy way to spruce up the cover of your mobile phone!

(photo: Constança Cabral)

22 January 2013

Mar :: Sea



Rodrigo, o navegador... descobridor do Novo Mundo!
(sabe tão bem voltar a estar perto do mar)

Rodrigo the navigator... conquering the New World!
(it feels great to be near the sea again)

(photos: Tiago Cabral)

18 January 2013

Planos :: Plans




É quase impossível encontrar roupa decente aqui. Não sei se as lojas recebem os restos das colecções europeias, ou se é o meu gosto que é completamente oposto ao gosto neozelandês. O que é certo é que a minha roupa está toda velha e gasta e preciso de coisas novas, e não as vejo à venda.

Mas há muitos moldes antigos com preços incrivelmente baixos. E muitos tecidos em super-saldos.

Acho que este vai ser o ano em que vou mesmo tentar fazer roupa para mim. Ainda não sei bem como vou adaptar os moldes ao meu corpo, mas há muitos sites e livros sobre o assunto, e bolas, não há-de ser assim tão difícil!

Vocês fazem roupa? E usam-na?


I have been having some trouble finding nice clothes for me locally. I'm not sure if the shops receive old stock from overseas or maybe it's just my taste that's completely different from the NZ norm. But the fact is I'm in dire need of new clothes because pretty much everything I own is looking rather old and tired, and I don't see clothes that I want to buy available for sale.

But there are heaps of vintage patterns that are incredibly cheap. And lots of fabrics on super-sale.

I think this is going to be the year I'm actually going to sew clothes for myself. I'm still not sure how I'm going to adapt the patterns to my own measurements but I'm sure there are lots of websites and books on the subject... I mean, it can't be that hard!

Do you make — and wear — your own clothes?

(photos: Constança Cabral)

09 January 2013

Lã :: Wool







Na Nova Zelândia há muitas ovelhas. Quarenta milhões de ovelhas. Dez ovelhas para cada habitante. 

Na Nova Zelândia há pessoas muito simpáticas. Bastou-me mostrar interesse pelo percurso da lã e fomos imediatamente convidados para assistir a uma tosquia.

Na Nova Zelândia fazem-nos sentir bem-vindos.


In New Zealand there are lots of sheep. Forty million sheep. Ten sheep for each person.

In New Zealand people can be extremely nice. I just had to show interest for the cycle of wool and we were immediately invited to watch some sheep being shorn.

In New Zealand they make you feel welcome.

(photos: Tiago Cabral)

07 January 2013

Instagram












Sou uma recentíssima convertida aos smart phones e tenho-me divertido imenso com o Instagram. Se quiserem acompanhar as minhas fotografias, o meu username é conchacabral.

Já agora, recomendam-me mais alguns apps giros e úteis?


I'm a recent convert to smart phones and I've been having so much fun with Instagram. If you want to follow me, my username is conchacabral.

By the way, can you recommend any other fun, useful apps? 

(photos: Constança Cabral)

01 January 2013

I'm Messy and I Know It :: Life is Messy Bootcamp 2013



Finalmente fez-se-me luz: em 2012 não concretizei metade dos meus projectos porque não tinha a secretária arrumada.

Sim, também nasceu um bebé em Fevereiro e tem sido muito difícil estar em casa sozinha com ele. Digam o que disserem, uma mãe/avó faz mesmo muita falta. Não é fácil criar uma criança em isolamento. Mas a desarrumação contribuiu — e muito — para me sentir constantemente esmagada e à beira de um ataque de nervos.

Sou uma pessoa organizada mas muito desarrumada. Não, isso não é um paradoxo: quando monto uma casa, destino um sítio para (quase) todos objectos. As fitas são arrumadas por cores, os talheres todos alinhados nos seus compartimentos, as camisolas de gola alta numa pilha, as de meia-estação noutra. E essas coisas até consigo manter no sítio. Mas o correio, as revistas, os catálogos, os projectos de costura por acabar, os discos e CDs, os papéis, cadernos e notas soltas... nisso sou um desastre.

E agora estamos a viver num motel. Com um bebé. Sem espaço para desfazer as malas. Com um frigorífico minúsculo. Sem sítio para pensar, arrumar ideias e definir estratégias.

Por tudo isto, quer-me cá parecer que a minha única resolução para 2013 é esforçar-me por ser mais arrumada. Tenho muitos desejos para o ano novo, claro — nos quais se incluem encontrar uma casa gira e criar finalmente um site a sério —, mas acho que, se conseguir ter uma secretária limpa, tudo será mais fácil.

Lembram-se do meu entusiasmo em Janeiro passado com o Life is Messy Bootcamp? Pois não é que não o consegui acabar?... Entre fraldas, leites e comidas de bebé, viagens a Portugal, visitas de família e uma mudança de continente (e trabalho, há que não esquecer esse pequeno pormenor), não consegui fazer o curso todo. Felizmente a Mayi abriu uma nova edição do curso para 2013 e eu já estou inscrita!

A sério, vale a pena ver o vídeo de apresentação. Ri-me às gargalhadas e tive vontade de começar o curso naquele preciso momento. Como é que se consegue resistir à Mayi? Só ela para conseguir conjugar empreendedorismo, organização e sucesso pessoal com pura diversão!

Haverá maneira melhor de começar o ano do que investindo em nós próprios?

Querem juntar-se a mim?


A few days ago I had a light bulb moment: in 2012 I didn't finish half of my projects because my desk was messy.

Yes, I know, a baby was born in February and it's been hard to be alone with him all day. No matter what people say, a mother/grandmother is invaluable during these times. It isn't easy to raise up a child in isolation. The the overall mess has contributed greatly to me feeling overwhelmed and on the verge of a nervous breakdown.

You see, I'm very organised but also very messy. No, that's not a paradox: when I set up house I find a place for (almost) every object. My ribbons are colour-coordinated, forks, knives and spoons are nicely aligned in their own compartments, the polo neck jumpers are folded neatly in a pile, the mid-season cardigans in another. And those things I can actually keep tidy. It's the everyday stuff that kills me: the letters, magazines, catalogues, the unfinished sewing projects, the records and the CDs, the paperwork, the notebooks and all those little pieces of paper with to-do lists... I'm a disaster in that field.

And now we're living in a motel. With a baby. Without any space to unpack. With a tiny fridge. With no place to think, sort out my thoughts and define strategies.

For all of these reasons, I think that my single goal for 2013 is to seriously make an effort to be tidy (tidier). I have many wishes for the new year, of course — a nice house and a proper website come to mind — but I reckon that if I maintain a tidy desk, it'll be much easier to make other things happen.

Do you remember how excited I was a year ago with Life is Messy Bootcamp? Well, can you believe that I didn't finish it?... Amongst nappies, baby milk and baby food, trips to Portugal, visits from family and a major relocation (and work, let's not forget that), I couldn't manage to complete the course. Fortunately Mayi has launched a 2013 edition and I'm already enrolled!

Seriously, have you watched the introductory video? I was laughing out loud and wishing I could start taking the course that very minute. How can you possibly resist Mayi? She has such an engaging way of connecting entrepreneurship, organisation and personal success with pure, sheer fun! 

Is there a better way to start the year than investing in yourself?

Will you join me? 




(photos: Tiago Cabral; illustration: Mayi Carles)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...